鳞爪
línzhǎo
чешуя и когти (дракона ) обр. в знач.: остатки, мелочи, пустяки, незначительные детали)
отдельные факты
<书>鳞和爪,比喻事情的片断。
lín zhuǎ
龙的鳞和爪。比喻琐屑、残余或无足轻重的事物。
唐诗纪事.卷三十九.刘禹锡:「四人探骊龙,子先获珠,所余鳞爪,何用邪!」
lín zhǎo
(鳞和爪) scales and nails
(书) (比喻残存、零碎或无足轻重之物) small bits; fragments; odd scraps
línzhǎo
wr.1) fragments; odd scraps
2) limited aspect of a question
比喻事物的片断或点滴。
синонимы: