麵條
miàntiáo
лапша, вермишель
miàntiáo
лапшалапша
miàntiáo
<面条儿>用面粉做的细条状的食品。miàntiáo
[noodles] 特制的带状或条状的面食
miàn tiáo
面粉制成的条状食品。
儒林外史.第四十五回:「余殷吃的差不多,拣了两根面条,在桌上弯弯曲曲做了一个来龙。」
miàn tiáo
noodlesmiàntiáo(r)
noodles用面粉做的细条状的食品。
частотность: #9290
в русских словах:
вермишелевый
〔形〕细挂面条的.
вермишель
挂面 guàmiàn, 细面条 xìmiàntiáo
лапша
1) 面条 miàntiáo, 挂面 guàmiàn, (быстрого приготовления) 方便面 fāngbiànmiàn
2) (суп) 面条汤 miàntiáotāng
лапшовый
〔形〕лапша 的形容词. ~ цех 挂面车间. ~ суп 面条汤.
лизена
垂直平面条
лингуине
扁面条, 扁平意面
спагетти
(итальянская лапша) 意大利面, 意大利面条
спагеттификация
意大利面化, 面条化
условие грунта
地面条件
условия на уровне земли
地面条件, 地面情况
условия на уровне моря
海平面条件
феттучини
意大利宽面条 yìdàlì kuān miàntiáo
чмоканье
с чмоканьем глотать лапшу - 吧嗒着嘴吃面条
синонимы:
примеры:
捵面条
изготовлять (руками раскатывать и вытягивать) сырую (не сушёную) лапшу
捵的面条
руками тянутая (не сушёная и длинная ненарезанная) лапша
雨水在地面上冲出了一条条小槽。
Дождевые воды промыли на земле канавки.
条条落实,全面落实
all-round implementation of each and every one of them
下面条
готовить лапшу
你吃面条,我吃米饭,咱们两便。
You eat noodles, I’ll eat rice. That might be more convenient for both of us.
他吃了一海碗面条。
Он съел огромную миску лапши.
擀面条
make noodles
(在地面条件下的)宇宙空间物理模拟条件
физические имитированные условия космического пространства в земных условиях
我想用20奥伦买5条面包。
У меня есть 20 оренов и мне нужно 5 караваев.
一条面包要卖5奥伦,5条面包应该是25奥伦。
Ой, благородного господина злостно обманули. Хлеб стоит 5 оренов, а 5 караваев будут стоить... 25 оренов, клянусь честью бабушки.
похожие:
细面条
黑面条
炒面条
地面条件
界面条件
屋面条瓦
极细面条
鸡蛋面条
舱面条款
凹槽面条
表面条件
轧面条机
方便面条
营养面条
短薄面条
压制面条
漏锅面条
片面条约
共面条件
玉米面条
意大利面条
细面条罐头
手摇面条机
垂直平面条
海平面条件
鸡块面条汤
飞行面条怪
堂兄热面条
飞天面条神
提单正面条款
双刃压面条机
意大利式面条
小扎米粉面条
自由表面条件
意大利宽面条
飞天面条神教
具表面条纹的
地面条件调整
战争水面条款
意大利干面条
带面条的汤菜
意大利式细面条
双面背面条纹呢
台面条状激光器
鞋面条花装订机
平面条形激光器
窄平面条状激光器
消化了一半的面条
飞行面条怪物信仰
地面条件下输出功率
地面条件下人造宇宙空间真空