黑鱼子酱
hēi yúzǐ jiàng
черная икра
hēi yúzǐ jiàng
черная икрапримеры:
抹鱼子酱的面包片
бутерброд с икрой
鱼子酱及其他美味食品
caviar and other delicacies
那可是柯维尔鲟鱼的鱼子酱呢!根本不识货!
Эх... Побрезговать икрой ковирской белуги! Воистину бисер перед свиньями.
我缺的是白花花的银子。别担心我,我去看看还有没有鱼子酱小吃。
Финансы мне нужнее... Удачи на торгах. Пойду гляну, не осталось ли икры.
我告诉服务员务必要拿来鱼子酱和菜单上最便宜的菜。
I told the waiter by all means to bring caviare and the cheapest dish on the menu.
你说得对,鱼子酱吃得太多,得来杯香槟咽下去。的确很不容易。
Верно... Запивать икру шампанским, должно быть, тяжкий труд.
这些鱼看起来基本让人没有食欲,但这只猫却盯着这些鱼,露出狡黠的微笑,仿佛他眼前的食物就是金色高脚杯里的鱼子酱。
Рыба выглядит не слишком аппетитно, но кот взирает на нее с жадной улыбкой, как будто перед ним черная икра в золотой чаше.
更可惜的是,凯亚恩没有接受我的提议。只要他肯当我的私人保镖,什么都不会缺。薪水稳定、早餐吃鱼子酱配草莓、中午吃龙虾、每天可以洗澡、宫廷医师与男宠宫女会满足他的所有需求…如果除此之外他还想要什么,只管敲开门问我要就是了。
Тем более жаль, что Кийян не принял моего предложения: став моим личным телохранителем, он мог бы иметь все, чего только пожелает: солидное жалованье, на завтрак - икра и клубника, на обед - омары, ванна каждый день, придворный цирюльник и куртизанки обоего пола. Можно подумать, ему у меня чего-то не хватало.
пословный:
黑鱼子 | 鱼子酱 | ||