лежмя
〔副〕〈俗〉平放; 躺着. положить ~ 平放. ~ лежать 躺着起不来.
〈口语〉: лежмя лежать〈俗〉1)=лежнем лежать (见лежень)2)长期放置不用
〈俗〉平放; 躺着
(副)<俗>平放; 躺着
положить лежмя 平放
лежмя лежать 躺着起不来
<俗>平放; 躺着
положить лежмя 平放
лежмя лежать 躺着起不来
<俗>平放; 躺着
положить лежмя 平放
лежмя лежать 躺着起不来
〈俗〉平放; 躺着
в китайских словах:
躺着起不来
лежмя лежать
或
或燕燕居息, 或尽瘁事国; 或息偃在床, 或不已于行 Один ― лежа лежмя живет на покое, Другой же все силы кладет на служенье Стране; Один ― непрестанно лицом в потолок на кровати, Другой ― никогда не кончает ходить (действовать)
толкование:
нареч. разг.-сниж.В лежачем положении; лёжа.
морфология:
лежмя́ (нар опред спос)