上胶
shàngjiāo
гуммировать; обрезинивание; проклеивать; прорезинивать
шлихтование; проклеивание
шлихтование, проклеивание; промазывать клейем в производстве резиновых издпий; проклеивать, проклеить; прорезинивать, прорезинить
shàng jiāo
sizing treatment; surface sizing; coatingshàngjiāo
size (in papermaking)sizing; sizing treatment; top with gum; surface sizing
в русских словах:
обрезинивание
〔名词〕 上胶
обрезинивать
上胶
обрезинка
上胶
поверхностная проклейка
表面上胶, 表面施胶
проклеивать
把...涂上胶 bǎ...túshàng jiāo, 把...上好胶 bǎ...shànghǎo jiāo
проклейка
〔名词〕 上胶
прорезинить
-ню, -нишь; -ненный〔完〕прорезинивать, -аю, -аешь〔未〕что 给…涂胶, 上胶. ~ ткань 把布匹涂上胶. ~ненный плащ 涂胶雨衣.
примеры:
纸板涂胶(上胶)
проклеивать картон
上胶, 涂胶, 敷胶(生产橡胶制品时)
промазывать клейем в производстве резиновых издпий
我点燃了烟斗,吃了点面包,穿上胶鞋前往河边。当时外头很冷,所以我在考虑是否要回去拿件厚一点的外套。不过最后还是没回去,因为太阳已经升起,气温正在逐渐升高。但是天空依然是血红色的…恶兆啊。
Закуриваю трубку, беру хлеба, натягиваю галоши и иду к воде. Холодно, так что думаю, не вернуться ли за куфайкой. Но не возвращаюсь, потому как думаю, что все же потеплеет, когда солнце пригреет. И только небо такое красное... Дурной знак.
终于完成了。这他妈的码头上所有可以焊接、贴合或是上胶补强的地方都弄好了。
Ну наконец-то все. Я приварила, прилепила и приклеила к этому чертову причалу все, что только можно было.
начинающиеся: