多操作
_
multioperation
multioperation
в русских словах:
примеры:
分布式多道程序操作系统
distributed multiprogrammed operating system
多道程序执行的操作系统
multiprogramming executive operating system
(многопользовательская операционная система с виртуальной памятью) 带虚拟存储器的多用户操作系统
МОС ВП
многопользовательская операционная система с виртуальной памятью 虚拟存储多用户操作系统
МОС ВП
多网系业务综合与互操作智能平台
Интеллектуализированные средства взаимодействия операционных систем с комплексными многофункциональными системно-сетевыми структурами
德灵顿和他的人不知道,就是我下令污染费尔斯通农场的。我们需要这片地区来进行实践操作。要想赢得安多哈尔的战争,那么我们就必须借助最新式、最牢靠的武器:
Деррингтон и его люди не знают, но это именно я приказала зачумить поле Джанис – оно необходимо нам для тренировок. Чтобы победить в войне за Андорал, мы должны воспользоваться нашим новейшим, самым универсальным оружием:
一千年以来,隐秘通途一直在监视、等待。我们的人数不多,在艾泽拉斯需要的时候,我们会静静地在幕后操作。只有一些必要的人知道我们组织的存在。
Тысячу лет последователи Незримого пути наблюдали и выжидали. Нас осталось совсем немного. Мы действуем скрытно, когда Азероту нужна наша помощь. О существовании ордена известно лишь избранным.
这项技术可比部落领先多了,不过它操作简单,即便是兽人也会用!
Технология увеличателя на много лет опережает все научные достижения Орды, но устройство такое простое, что им мог бы воспользоваться даже орк!
我得重造主要的能量核心了。这是500S迈克隆型号的,所以我需要操作示意图才行。我记得只有邦多·巨块有示意图的复印版。
Мне нужно восстановить основной сердечник. Он модели "500С-Мекроник", так что для работы мне понадобятся чертежи. Из всех, кого я знаю, они могут быть только у Бондо Большеголова.
多人游戏中,无法进行该操作
Данное действие нельзя исполнить в совместном режиме.
此操作将解散多人挑战队伍,是否解散当前队伍?
Данное действие распустит текущий отряд. Распустить отряд сейчас?
此操作将退出多人挑战队伍,是否退出当前队伍?
Для данного действия нужно покинуть отряд. Покинуть отряд сейчас?
调整你在本次冒险中的套牌: 增删随从以及更多操作!
Редактируйте свою колоду приключений в этом походе: добавляйте или убирайте существ — и не только!
有些自然法师无意间受到多明纳里亚暂时盘桓的能量之眷顾。 他们以为这是医疗法术,实际上却是操作时间的技巧。
Некоторые природные маги, не сознавая последствий, воспользовались энергией времени, вихри которой все еще кружат над Доминарией. То, что они приняли за целебную магию, на самом деле было манипуляцией времени.
「操作失误:为了获取更多能量而激怒游魂会导致容器破裂。后续行动:收拾残局。」 ~实验室纪录
«Процедурная ошибка: провокация привидений с целью повышения количества выделяемой энергии может привести к нарушению герметичности сосудов для содержания. Дальнейшие действия: убрать помещение». — лабораторные заметки
我在德瑞斯氏族的那段时间已经看了够多的政治操作。我当时就感到不耐烦了。现在也一样不耐烦。
Я навидался политических интриг в Доме Дрес. Они мне еще тогда надоели, а теперь еще больше.
пословный:
多 | 操作 | ||
1) много; многочисленный; множиться; в словообразовании много-; поли-
2) свыше; более; с лишним; намного
3) вопр. сл. какой; каков; сколько
4) сколь!; до чего!; как!; насколько!
5) (с отрицанием) не очень
|
1) трудиться; выполнять тяжёлую физическую работу, заниматься физическим трудом
2) процесс работы; труд; работа; действие, операция, манипуляции
3) тех. работа (машины, механизма); рабочий
4) эксплуатация
5) манипулировать; манипуляция, манипулирование
|
похожие:
多机操作
多模操作
多柱操作
多区操作
多路操作
多级操作
多道操作
多工操作
多流操作
多变操作
多序操作
多数操作
多电脑操作
多工件操作
多作业操作
多段操作法
多方式操作
多磁道操作
多移位操作
多字操作数
多主机操作
多任务操作
多程序操作
多相筛查操作
多重任务操作
多重作业操作
多次操作生产
多路传输操作
多级分配操作
多系统操作器
集中多点操作
多道作业操作
多路转换操作
多机同时操作
单人多机操作
多维操作系统
多倍字长操作
多重系统操作
多机操作任务
多计算机操作
多路复用操作
多道程序操作
多路分时操作
多任务操作系统
多功能操作系统
并行多终端操作
多语言操作系统
多语文操作系统
多用户操作系统
多处理机操作系统
多道处理操作系统
逆流多级接触操作
简单多级接触操作
多重操作焊接单元
多重处理操作系统
多路存取操作系统
多处理机操作方式
多用实时操作系统
多微处理机操作系统
多用户分时操作系统
多卫星操作控制中心
多道程序设计操作系统
多段操作法多段轧钢法
复用电路, 多工操作
多作业操作多重作业处理