怎么的
такого слова нет
怎么 | 的 | ||
1) как?, каким образом?
2) почему?
3) какой?, что за...?
|
в примерах:
大家都走累了, 而他却没觉得怎么的
все устали в пути, а ему ничего
你发疯了怎么的, 火柴能给孩子么?
Ты что, угорела что ли, ребенку спички давать?
怎么, 你今天要把我惹翻是怎么的?
Ты что, решил меня сегодня довести?
把我当驴使唤怎么的?
что я ишак?
把我当驴使唤怎么的(表示反对干重活儿)?
Что я ишак?
你有先见之明怎么的?
ты что, с фонарем?
怎么怎么
как, как
<> 怎么 … 就怎么 … ...
как..., так и...
怎么了?
В чем дело? Что случилось?
…怎么了
что быть с кем-чем
怎么样
как дела; ну так что; каким образомчто с ним
…怎么办
как быть с кем-чем
那怎么
а ну как
怎么了
что с вами произошло; что быть с
怎么?
А что там?
怎么办
что же делать; что делать; что делатькак делатькакой способ
怎么都
зачем все
怎么搞
как произошло; а что так
怎么好?
как быть?; как лучше (поступить)?
怎么走
как добраться до
怎么好
как делать
怎么行
как это может
怎么啦
что с вами
怎么考
как вести экзамен
怎么办?
What’s to be done?; что делать?
那怎么行
как это можно
怎么呢?
И как же?
天怎么……
Что происходит...
怎么称呼
как зовут, как зовётся?
怎么搞的
а что так
你怎么...
Как ты...
会怎么样
как будет
拿 怎么办
что делать с кем-чем
拿…怎么办
что делать с кем-чем
呀! 怎么了?
ой! что такое?
拿怎么办; 拿…怎么办
что делать с кем-чем
…怎么回事
да что
怎么回事
а что; да что
怎么; 也好
и что же
怎么样啊
ну как; ну что
您怎么看?
как вы думаете?
你怎么着?
А ты что?
怎么的?
Что такое?
他怎么说?
What did he say?
不怎么坏
не так плохо
怎么样?
Ну что, <согласен/согласна>?
怎么办?
Что делать?
你怎么了?
что с вами делается?
您怎么了?
что с вами?; что с вами делается?
怎么说?
Как так?
怎么了?
Ну что еще?
怎么办呢?
What should we do?
怎么帮?
Помочь с чем?
怎么见得?
How do you know?
怎么办…
Что же делать...
怎么着?
Что произошло потом?
怎么用?
Как он работает?
怎么会!
А то!
你怎么啦?
что с вами?
怎么写啊?
Как мне написать?
我怎么配...
как смею я...
怎么了。
Что.
怎么才好
как поступить, как себя вести
怎么讲?
Как он в них участвует?
我怎么了
да что со мной такое?
怎么搞的?
как это произошло?, что случилось?, как это так? что не так?
赔?怎么赔?
Заплатить? Как?
怎么能会
как сможет
怎么都成
поступать, как хочешь
怎么做?
Но как?
怎么来怎么去
как приехал, так и уехал
怎么会?
Откуда?
怎么样啊?
ну как?
看怎么说了
жарг. Смотря что ты имеешь в виду
怎么买的怎么卖
за что купил, за то и продаю
怎么可能?
Как это возможно?
怎么联络?
Как с ним связаться?
他怎么了?
Что с ним произошло?
我怎么样?
Что насчет меня?
你怎么才来?
Why are you so late?
— 怎么办?— 凉拌。
— Что делать? — А ничего. Не суетись.
你要怎么就怎么。
Do whatever you like.
你说怎么样?
What do you think?
怎么回事?
А это что было?!
壮壮怎么样?
Как насчет Силача?
怎么修理?
Как их починить?
怎么办呢…
Хм... Что же делать...
随便怎么样
какой-нибудь
怎么这么冷?
Бр-р-р... Да тут холодно!
战绩怎么样?
Как успехи?
灯怎么了?
А что со светом?
怎么没人…
Ни души...
你看怎么样?
как ты считаешь?
怎么解释?
Как мне тебе объяснить?
嗯?嗯?怎么了?
Да? Да? Слушаю...
情况怎么样?
How do matters stand?
怎么卖这么贵?
А почему так дорого?
怎么可能…
Быть такого не может...
是啊?怎么?
Ну. И что?
你怎么竟敢...!
как же вы смели!
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск