烈性炸药
lièxìng zhàyào
бризантное (дробящее) взрывчатое вещество
Тяжелый динамит
Эффективная взрывчатка
сильное взрывчатое вещество
дробящее взрывчатое белковое; взрывчатое дробящее белковое; бризантное взрывчатое белковое; бризантный взрывчатый вещество; дробящее взрывчатое вещество; бризантное взрывчатое вещество; сильное взрывчатое вещество; бризантные вещества
lièxìng zhàyào
high explosiveв русских словах:
бризантное вещество
烈性炸药
бризантное взрывчатое вещество
高爆炸药, 烈性炸药, 烈性爆炸物质
глицеринтринитрат
硝化甘油(一种烈性炸药)
октоген
环四甲撑四硝胺(烈性炸药)
пентолит
季戊四醇四硝酸酯和三硝基甲苯混合的一种烈性炸药
примеры:
我想,在我们偷走这些库尔提拉斯人的烈性炸药,并且以其人之道还治其人之身前,我们应该学习一下怎么制作这种东西。
Думаю, что прежде чем украсть у култирасцев весь этот чрезвычайно взрывоопасный порох и использовать его против них, нам нужно узнать, как они его производят.
可塑性炸药
plastic explosive
烈性药剂; перен. 剧烈手段
сильнодействующее средство (лекарство)
巴尔莫丹的矮人对我们的领土从来都没有半点尊重。烈性的炸药在地面上炸出了一个又一个深深的钻孔,嘈杂的机器切开了山丘和平原,曾经属于我们部族的美好家园现在成了那些破坏成性的矮人们的领地。
Дворфы Бейл Модана не чтят моих границ. Они постоянно устраивают взрывы, после которых остаются огромные ямы, а шумные механизмы разрывают мои холмы. Земли, некогда приютившие и питавшие мое племя, захвачены вредоносными дворфами.
пословный:
烈性 | 炸药 | ||
1) пылкая натура; горячий, страстный
2) непокладистый; норовистый (о лошади)
3) сильный, сильнодействующий
4) психол. холерический характер
|
взрывчатое вещество, ВВ, взрывчатка
|