花儿都谢了
_
обр. цветы уже успели осыпаться, букв. очень долго ждать
我等到花儿都谢了 Пока я ждал цветы уже успели осыпаться.
ссылки с:
花儿也谢了примеры:
等我们聊完,花儿都谢了。
Надо не забыть полить тут все, когда закончим.
花儿谢了
цветы увяли
花儿凋谢了。
The flowers withered.
花儿因缺水而凋谢了。
The flowers faded for want of water.
拜托。快点不行吗?我等得花儿也谢了。
Давай! Не копайся! Сколько можно ждать!
花儿都冻死了
цветы пропали от мороза
这些花…为什么都谢了呀?
А почему они все... увяли?
пословный:
花儿 | 都 | 谢了 | |
1) huār цветок
2) huār цветы (как декоративные растения)
3) huār оспа
4) huār шпилька с изображением цветов (в виде цветка)
5) huār узор, рисунок
6) huā’ér жанр народных песен, распространённых в районе Кукунора
|
2) и то, даже 3) совершенно, вот-вот, уже, вот уже |