Сообщения бкрс

1
>>>
2019.02.08Johny В английском очень красиво звучат все акценты. Русский, все европейские акценты, арабский звучат красиво, из азиацких красивые вьетнамский акцент. А в китайском все иностранные акценты, если это сильный акцент, некрасивые.
Не задумывался над этим.

Возможно это вопрос привычки, на английском много привычных акцентов, т.к. его много изучают.

А на китайском мало кто пробивается до возможности говорить. Когда человек не может говорить, то это не акцент.

Про русский я даже не знаю, мало слышал, на хорошем уровне нравится.
А, есть же кавказский акцент - весьма красиво. Пошёл чёрные глаза слушать
2019.02.08
ЛС Ответить
2
>>>
2019.02.08Johny Идея, смысл, всё тупое и бессмысленное.
Как и всё в жизни
2019.02.08
ЛС Ответить
3
>>>
2019.02.08Johny А я сильно стараюсь избавиться от акцента на русском. Если каждое слово говорить с сильным акцентом, неправильным тоном, неправильным удареньем, то так трудно слушать.
Для тех, кто не изучал языки возможно да. Для меня это как музыка, когда слышишь иностранца на русском любого уровня 1
2019.02.08
ЛС Ответить
4
>>>
2019.02.08Заупокойный лом т.е для вас главное чтобы они понимали и норм?
Это не просто "главное для меня", это объективно достаточное условие практически для всего. Ведущим чего-то там может не будешь и царей переводить не дадут.

Иногда это даже много, нужно достичь цель коммуникации, для этого часто даже языкового понимания не нужно, как это часто по работе и в быту. Грубо говоря, пальцем в магазине показать что нужно и сколько штук, а не на словах.


Но это немного не в тему, когда ты можешь всё сказать и они всё понимают (даже с перебоем в тонах), это уже хороший уровень, я его и имел ввиду. Идеальное произношение это уже другой уровень (для меня).
2019.02.08
ЛС Ответить
5
>>>
2019.02.08marenzhi Ну чисто для самомнения.
Эго нас убивает. Последнее время пришёл к осознанию, что это главный босс жизни.

Изучение китайского это исключительно проявление моего эго, наверняка, у большинства так же.
2019.02.08
ЛС Ответить
6
>>>
По тонам - очень большая разница от темпа речи, они физически изменяются, когда говоришь тоже самое быстро, поэтому о навыке лучше всего судить по беглой речи, когда их почти не слышно кроме отдельных слогов (в начале/конце некоторых слов).

Некоторые нормально говорят по отдельности, но как начинают быстро, сразу косяки вылазят.

Я не представляю как можно правильно говорить быстро. Понятно, что общаться и всё такое, но это дофига времени нужно и сложноосуществимо даже находясь в Китае.
2019.02.08
ЛС Ответить
7
>>>
В этом окошке исповедуются? За вами буду

Уже смирился, что хорошо по-китайски говорить не буду. У меня русское произношение хреновое, частенько не понимают что я бубню, какой ещё китайский?
Есть благая цель, светлая мечта, вывести 听力 на высокий уровень, чтобы понимать почти всё, что говорят лаобайсины и по зомбоящику. Но и она постоянно стоит под сомнением.

Такие видео (этого парня и той пищалки) подтверждают правильность моего решения. Вот с этими людьми я получается тягаюсь, и они лучше меня?

А главное, зачем? Классическим устным переводчиком я не буду, для потенциальной практической "работы с Китаем" давно превысил уровень. Чтобы ещё больше поражать китайцев? Или не в Китае в разговоре вставлять "а я китайский знаю" "ну не х-я себе, молодец" ...


Хочу использовать изучение китайского для снятия стресса, как люди музыку используют (на аудиофайлах сижу, нравится), иногда хорошо получается, но грань тонка, постоянно вылетаешь во влажные фантазии с участием китайского и долго не можешь отойти.

Отпусти меня китайский 39
2019.02.08
ЛС Ответить