Think for yourself, question authority
2018.12.03 я уж думал, я тут один такой))))) 2018.12.07
2018.12.05 Спасибо, жду не дождусь следующего выпуска! 2018.12.07
![]() 2018.12.07
2018.12.05 Тут еще одна тема была - один товарисч доказывал, что китайского языка не существует, существует и выучить его невозможно, существует лишь куча диалектов и китайцы сами друг друга толком не понимают. Вот тоже бы неплохо сделать об этом выпуск 2018.12.07
2018.12.07 В этом есть доля правды. Различия между "диалектами" типа Пекинского и южного (лексика, фонетика, даже грамматика) вполне тянут на то, чтобы назвать их родственными языками. Но политика партии и принцип "Единого Китая" (и тайвань туда же, и ГК/макао) просто не позволяют высказывать это даже как точку зрения в научных публикациях. Так что имеем, что имеем. 2018.12.07
2018.12.07 Все зависит от того, какую функцию языка считать основной: фонетическую или лексически/семантическую. Китайский язык как система передачи смысла - вполне себе цельная штука, и в этом плане отличие между диалектами минимально. Выбирая для себя определение "язык - это ...", вы как бы сразу заранее предрешаете, какие вещи будут считаться "родственными языками", а какие - лишь диалектами. 2018.12.07
Приветствую, Александр!
Ну и, покопавшись в памяти, еще и у Демьяна нашел скелет в шка巿: https://madmansnest.com/2011/04/15/yuxi-pinyin.html И в конце Если при транскрипции двух соседних слогов одного слова первый заканчивается на -н, то на стыке ставится разделительный ь: 拼音 пхиньин. Вот прям глаз режут ошибки, даже когда не надо восстанавливать географические названия с Палладия ... Спасибо за внимание к теме! 2018.12.12
сказать им ТАсюе и ДАсюе (大学) - разницу никто не услышит..Поэтому, создать новую фонетическую систему намного сложнее , чем кажется..многие китайцы сами не понимают как разговаривать на их языке.
по поводу ТАсюэ и ДАсюэ - ни то ни другое не является верным в Вашем представлении, так как в данном случае происходит попытка обруссифицировать звуки китайского языка, что ни в коем случае низя делать, а то будет акцент Не будет для китайского слуха акцента, если произнести четко нужными тонами и интонацией. Вообще хочу сказать всем спасибо за неравнодушие к темам. Как захожу какое слово глянуть, но вижу интересную тему или чей-нибудь ответ - прям забываю обо всем ![]() 2018.12.12
2021.01.26 А как же вы тогда будете транскрибировать Wuhang и отличать его русскую запись от Wuhan?)) 2021.02.25
|