泥塑木雕
nísùmùdiāo
вылеплен из глины, вырезан из дерева (об идоле, истукане; обр. о косном, закостенелом человеке; стоять истуканом, остолбенеть)
nísùmùdiāo
见〖木雕泥塑〗。nísù-mùdiāo
[like an idol moulded in clay or carved in wood-as a dumrny] 用泥土和木头雕塑而成的模型。 形容人无知觉、 无反应或愕然惊呆的样子
因此, 只管一房子人, 只大家对楞着, 如木雕泥塑, 不则一声儿。 --《儿女英雄传》
ní sù mù diāo
形容呆笨不灵活。
醒世姻缘传.第五十六回:「就是泥塑木雕的人,也要有些显应。」
儒林外史.第六回:「那两位舅爷,王德、王仁,坐着就像泥塑木雕的一般,总不置一个可否。」
亦作「木雕泥塑」。
ní sù mù diāo
(be a person like) clay or a wooden statue; as if modeled in clay or carved from wood; as wooden as a dummy; be motionless as a statue; (like) wooden statues or plaster idolsnísùmùdiāo
1) as stiff as a statue
2) idol
3) sb. devoid of emotions
用泥土塑造或用木头雕成的偶像。多形容人呆板、静止不动或无表情。
синонимы:
примеры:
他泥塑木雕似地站着
он стоит, как изваяние
пословный:
泥塑 | 塑木 | 木雕 | |