鲁迅
lǔ xùn
Лу Синь (1881.9.25-1936.10.19, китайский писатель, основоположник современной китайской литературы)
Lǔ Xùn
[Lu Xun] (1881.9.25-1936.10.19) 文学家、 思想家和革命家。 原名周树人, 字豫才, 浙江绍兴人。 出身于破落的封建家庭。 1898年进南京水师学堂, 第二年改入铁路矿务学堂。 1902年赴日本留学, 曾在仙台学医。 不久弃医从文, 加入革命团体"光复会"。 1909年归国后在杭州、 绍兴等地教书。 1912年到南京临时政府教育部工作, 后随政府迁北京。 新文化运动兴起, 鲁迅于1918年初参加《新青年》编委会, 同年5月首次用鲁迅笔名, 发表抨击家族制度和礼教弊害的白话小说《狂人日记》。 此后又陆续写了《阿Q正传》等著名小说。 1920年起在北京大学、 女子师范大学等校讲课。 参加领导"语丝社", 主编《莽原》等刊物。 继续发表作品, 编成小说集《彷徨》和杂文集《华盖集及其续编》。 1927年1月到广州中山大学任教。 1927年10月以后定居上海。 参加无产阶级革命文学论争, 翻译介绍马克思主义文艺理论。 同时主编《语丝》。 这几年发表的杂文, 编成《而已集》和《三闲集》。 1930年参加发起中国自由运动大同盟、 中国左翼作家联盟, 遭到国民党通辑。 在这前后领导左翼文艺界。 对国民党的政策提出强烈抗争。 1933年参加中国民权保障同盟, 和宋庆龄等营救被捕的革命者。 1936年拥护抗日民族统一战线政策, 提出"民族革命战争的大众文学"的口号。 从参加左联到病逝上海, 写的杂文更多, 共有《二心集》、 《南腔北调集》、 《伪自由书》、 《且介亭杂文》等八个集子。 1936年10月19日病逝。 作品编为《鲁迅全集》二十卷
lǔ xùn
人名。(西元1881∼1936)中国现代小说家。浙江省绍兴县人,本名周树人。作品思想深刻,具体反映中国三十年代的社会状况;在艺术上,融冶中外小说的技法而别开新局,好以讽刺的笔法,针砭中国社会的病态与人性弱点。代表作有狂人日记、阿Q正传等,作品编为鲁迅全集二十卷。
Lǔ Xùn
Lu Xun (1881-1936), one of the earliest and best-known modern Chinese writersLǔ Xùn
pen name of Zhōu Shùrén, China's foremost writer of the 20th cent. and strong advocate of writing reformв русских словах:
Лу Синь
鲁迅 (1881–1936 гг., китайский писатель, основоположник современной китайской литературы)
примеры:
鲁迅遗墨
посмертный автограф Лу Синя
我想引用鲁迅先生的一句话:时间就像海绵里的水,只要你愿意挤,还是有的。
Хотелось бы процитировать одну фразу господина Лу Синя: время, как вода в губке, до тех пор пока ты готов выжать - оно всегда есть.
鲁迅故居
прежнее жилище Лу Синя
鲁迅先生乃中国近代之大文豪
Лу Синь является великим классиком новой китайской литературы
鲁迅先生的逝世引起了全中国乃至全世界劳动人民的哀悼
кончина Лу Синя вызвала скорбь трудящихся всего Китая и даже всего мира
阿Q正传的作者是鲁迅
автором «Подлинной истории А-Кью» является Лу Синь
鲁迅之文章
сочинение Лу Синя
大厅里悬挂着鲁迅先生的遗容。
В зале висит портрет покойного Лу Синя.
仿鲁迅的笔法
in the style of Lu Xun
对于反动派,鲁迅是从来不讲什么笔下留情的。
In his writing, Lu Xun was never sparing in his criticism of the reactionaries.
鲁迅的杂文绝大部分是对准敌人的。
Almost all of Luxun’s essays were directed at the enemy.
他们发行了鲁迅著作的一个新版本。
Они выпустили новое издание сочинений Лу Синя.
鲁迅纪念馆
the Lu Xun Museum
鲁迅对敌人冷嘲热讽,而对人民却是满腔热忱。
Lu Xun ranted and raved against the enemy, but he felt warmth towards the people.
我们要学习鲁迅先生韧性的战斗精神。
We must learn from the tenacious fighting spirit of Lu Xun.
完整的一套《鲁迅全集》
a whole set of Lu Xun’s Complete Works
鲁迅对人民忠心耿耿,鞠躬尽瘁,死而后已。
Lu Xun was loyal to the people, bending his back to the task until his dying day.
鲁迅先生千古
eternal repose to Mr. Lu Xun
这一切,也正是鲁迅所梦寐以求并终生为之奋斗的!
Это то, о чем мечтал и за что всю жизнь боролся Лу Синь!
鲁迅先生的著作深受读者推崇
очень высоко ценят читатели произведения лу синя
鲁迅(作品)一卷集
однотомник сочинений Лу Синя
鲁迅活着会怎样?
Как бы сложилась судьба Лу Синя, если бы он был в живых?
1. 仇敌碰在一起, 彼此对视的眼光因愤怒而特别犀利. "红"又作"明"或"睁".
2. когда встречаются враги, глаза становятся зоркими
3. при виде неприятеля зрение обостряется
4. при виде недруга глаза загораются гневом
5. 几天之后, 他竟在钱府的照壁前遇见了小D. "仇人相见, 分外眼明", 阿Q便迎上去, 小D也站住了. (<鲁迅全集>
2. когда встречаются враги, глаза становятся зоркими
3. при виде неприятеля зрение обостряется
4. при виде недруга глаза загораются гневом
5. 几天之后, 他竟在钱府的照壁前遇见了小D. "仇人相见, 分外眼明", 阿Q便迎上去, 小D也站住了. (<鲁迅全集>
仇人相见 分外眼红
希望是本无所谓有,无所谓无的。这正如地上的路;其实地上本没有路,走的人多了,也便成了路。(鲁迅)
Мечта — это не то, что уже существует, но и не то, чего не может быть. Это, как на земле, — дороги нет, а пройдут люди, проложат дорогу. (Лу Синь)
包好,包好!这样的趁热吃下。这样的人血馒头,什么痨病都包好!(鲁迅《药》)
Ручаюсь, ручаюсь! Съесть ещё тёпленькой… Да от такой пампушки с человеческой кровью любая чахотка пройдёт! (Лу Синь «Снадобье»)
的确,我自己很抱歉,我和茅盾先生虽然相识,和我们鲁迅先生竟缘悭一面。
На самом деле, мне очень жаль, хотя мы с господином Мао Дунем знакомы, а в конце концов с господином Лу Синем не получилось встретиться.
鲁迅生于一八八一年
Лу Синь родился в 1881 году
鲁迅一八八一年生于绍兴
Лу Синь родился в 1881 году в Шаосине