админка
комп. жарг. 后台, 后台管理系统, 后台控制面板
в русских словах:
адмирал
адмирал флота - 海军元帅
сватовство
Адмирал рассказал сыну о своем сватовстве к его матери. (Степанов) - 海军上将向儿子讲述了自己向他妈妈求婚的情景.
в китайских словах:
后台控制面板
панель управления администратора, административная панель, админка
后台管理
панель администратора, админка
后台管理系统
система управления содержимым, система администратора, админка
后台
5) инт. бекенд, админка
примеры:
(АБД) 数据库管理程序, 数据库管理人员
администратор базы данных
(行政)管理数据处理
обработка административных данных
1.署长[UNDP]; 2. 行政长官
администратор
1851年的澳洲淘金热中,殖民地政府为金矿区出产的矿石开出了诱人的价码。人们拿上淘金盘,争先恐后地加入采矿者的队伍。
Во время австралийской «золотой лихорадки» 1851 года колониальная администрация предлагала щедрое вознаграждение за добычу с приисков. Все, у кого нашлись поддоны, подались в старатели.
1975年国际公路货运公约行政委员会
Административный комитет по Конвенции МДП 1975 года
2003年入侵以后,前两个理由不攻自破,布什政府就越发强调在伊拉克以及中东更大范围内的民主的重要性作为其所作所为的道理所在。
После вторжения 2003 года первые два оправдания оказались ложными, и администрация Буша сосредоточила основное внимание на демократии, как в Ираке, так и на всем Ближнем Востоке, оправдывая тем самым свои действия.
2014年5月4日,约一百多名蒙古牧民在南(内)蒙古西部的阿拉善盟额济纳旗旗政府所在地上街游行
4 мая 2014 года более ста монголов-животноводов вышли на улицы и прошли демонстрацией в районе расположения администрации хошуна Эцзина аймака Алашань, расположенного в западной части Южной (Внутренней) Монголии
Charles Krauthammer高调地将这种观点称为“新单边主义”。它甚至在2001年“9.11”袭击发生之前都一直对布什政府产生着重要的影响。
Чарльз Краутхаммер громогласно называл эту точку зрения «новым унилатерализмом». Эти высказывания оказывали серьезное влияние на администрацию Буша еще до терактов 11 сентября 2001 года.
{航空基地的}行政管理联队(英)
административно-хозяйственное крыло на авиационной базе
“学校?”她揉了揉被冻得通红的鼻子。“呃,我的学校在布吉街,是一栋黄色的大房子。那边的人负责管理。他们说它是一个∗慈善团体∗。”
Школа? — трет красный от холода нос она. — Ну, наша — это большой желтый дом на Буги-стрит. Там администрация. Говорят, что это ∗благотворительность∗.
“当提图斯·哈迪说自己是哈迪兄弟的∗管理者∗时,”女人补充到,“他指的是∗行政∗的身份。那天晚上他们都是∗一起∗行动的。”
Когда Тит Харди говорит, что ∗управляет∗ парнями Харди, — прибавляет девушка, — он имеет в виду ∗административные функции∗. В ту ночь все они действовали как ∗один∗ человек.
“政绩观”决定着领导干部的人生追求和执政行为,影响着一个地方经济的全面协调可持续发展,影响着党和人民事业的兴衰成败。
"Взгляд на политические успехи" определяет жизненные устремления и административное поведение руководящих кадров, влияет на всестороннюю координацию устойчивого экономического развития на местах, а также воздействует на успехи и неудачи, победы и поражения в хозяйственной деятельности партии и народа.
“是的,确实有∗一些∗行政上的差异。”她严厉地看了提图斯一眼,“但那天晚上他们都是∗一起∗行动的。”
Да, есть определенные административные различия, — она строго смотрит на Тита, — но в ту ночь они действовали как ∗один∗ человек.
「欢迎来到底密尔公共部门。死亡或财物损失概不负责。地下室禁止进入。」 ~汀洛瓦建筑物外的告示
«Добро пожаловать в представительство гильдии Димиров. Администрация не несет ответственности за вашу смерть или пропажу ценных вещей. Вход в подвальные помещения запрещен». — вывеска на здании Динровы
「珠钿舫」接待员
Администратор Бисерного парома
不久前布什政府威胁要切断对巴基斯坦成百上千亿美元的援助,这在巴基斯坦的政要当中引起了恐慌。
Недавние угрозы администрации Буша приостановить многомиллиардную финансовую помощь Пакистану вызвали панику в правительственных кругах.
不善管理
не быть сильным в административной работе (в заведовании), не уметь управлять
不,你并没有得到答案。提图斯是做行政工作的,发发文件、填填表单——其他人都不识字。但那天晚上他们都是∗一起∗行动的。
Нет. Ни о каком ответе речи не идет. Тит выполняет ∗административную∗ работу. Заполняет бумажки — остальные не умеют читать. Но в ту ночь они действовали как ∗один∗ человек.
与此同时,土耳其坚定地朝着政治与行政改革的方向前进以启动与欧盟的入盟谈判。
В то же время Турция решительно встала на путь политической и административной реформы, чтобы начать переговоры по вступлению в ЕС.
世界无线电通信行政会议
Всемирная административная конференция по радиосвязи
世界海上无线电通信行政会议
Всемирная административная конференция по морской радиосвязи
世界电报电话行政会议
Всемирная административная конференция по телеграфной и телефонной связи
业务科(人事,财务和行政)
Секция операций (кадровые, финансовые и административные вопросы)
东非和南部非洲研究项目财务及行政管理机构
проекты финансово-административного руководства исследованиями в Восточной Африке и южной части Африки
两个寄希望; 寄希望于台湾当局, 更寄希望于台湾人民
возлагать надежду на тайваньскую администрацию, но в еще большей степени на население тайваня
丧失这一前景是悲剧性 的,因为布什当局陷于反恐战争的意识形态之中无法自拔。
Было бы трагедией упустить его только из-за того, что администрация Буша увязла в идеологии Войны с Терроризмом.
中东地区温和派的联合所带来的代价可能是以色列和布什政府都还没有准备好要付出的。
Этот союз ближневосточных «умеренных» дается такой ценой, что ни Израиль, ни администрация Буша не готовы ее заплатить.
中国国家核安全局)
Национальная Китайская Администрация по Ядерной Безопасности НКАЯБ
中国由于金融领域的行政和政治色彩浓厚,中国的金融体系一直落后。
В этом смысле финансовая система Китая отстаёт, и причина тому – постоянное административное и политическое вмешательство.
中小城市对应的是行政等级较低的城市
средним и малым городам соответствуют города, занимающие достаточно низкое место в административной иерархии
临时执行委员会方案、预算、行政和组织事项工作组
Времменая рабочая группа по программным, бюджетным, административным и организационным вопросам
丹麦皇家航海和水文地理管理局
Королеская администрация навигации и гидрографии Дании
为规范中国新闻社经济合同的管理,防范与控制合同风险,有效维护我社的合法权益,根据《财政部关于印发〈行政事业单位内部控制规范(试行)〉的通知》(财会[2012]21号)和《财政部关于开展行政事业单位内部控制基础性评价工作的通知》(财会[2016]11号),结合我社实际情况,制定本制度
Данные нормы и правила устанавливаются в целях регламентации управления экономическими договорами Китайского информационного агентства, предотвращения и контроля договорных рисков, эффективной защиты законных прав и интересов Агентства в соответствии с «Извещением Министерства финансов КНР об изданных “Нормах внутреннего контроля в административных и организациях, несущих общественный характер с бюджетным финансированием (экспериментальный режим)”» (Цайкуай [2012]21) и «Извещением Министерства финансов КНР о развертывании работы по базовой оценке внутреннего контроля в административных и организациях, несущих общественный характер с бюджетным финансированием» (Цайкуай [2016]11), с учетом фактической ситуации в Агентстве.
主管临时民政管理的秘书长副特别代表
Заместитель Специального представителя Генерального Секретаря по вопросам временной гражданской администрации
主管外勤支助助理秘书长
помощник Генерального секретаря по полевой административной поддержке
主管施政和公共行政副特别代表
Заместитель специального представителя по вопросам упраления и государственной администрации
主管施政和公共行政的秘书长副特别代表办公室
Канцелярия Заместителя Специального представителя по вопросам управления и государственной администрации
主管行政、财务和管理事务副秘书长
заместитель Генерального секретаря по вопросам администрации, финансов и управления
主管行政和管理事务副秘书长
заместитель Генерального секретаря по вопросам администрации и управления
主管行政和管理事务部副秘书长办公室
Департамент по вопросам администрации и управления, Канцелярия заместителя Генерального секретаря
了解。代号爱国者需要代号保卫者安全软件的管理员权限。
Ответ утвердительный. Агенту под кодовым именем Патриот требуются данные администратора для программы безопасности "Защитник кода".
事先通知看守所
предварительно уведомлять администрацию следственного изолятора
事务管理的数据处理
обработка данных для административного управления; обработка административных данных
井邑 «
цзин» [i]и[/i] «и» ([i]административные единицы в 8 крестьянских хозяйств с одним общинным участком и в 32 крестьянских хозяйства с 4-мя общинными участками соответственно[/i])
亚太教养管理局长会议
Конференция администраторов исправительных учреждений азиатско-тихоокеанского региона
亚太监狱管理局局长会议
Конференция директоров тюремных администраций стран Азии и района Тихого океана
亚洲及太平洋发展事务行政中心
Азиатско-тихоокеанский центр по проблемам государственно-административной деятельности в области развития
亚洲发展事务行政中心
Азиатский центр по проблемам государственно-административной деятельности в области развития
交叉比对联邦理工学院安全管理员的名单与2077年联邦人口普查纪录,以存活与否为条件过滤。
Поиск перекрестных ссылок в базе администраторов безопасности ТИС и результатах переписи населения Содружества 2077 года. Фильтрация оставшихся элементов.
人力资源与行政负责人
глава отдела персонала И администрации
人力资源及行政总监
директор по персоналу И администрации
从技术的角度讲,它是你的雇主。瑞瓦肖的管理当局。rcm是临时行政机构的一部分。
Технически говоря, своим работодателем. Правящим органом Ревашоля. ргм — это одна из структур, входящих в эту временную администрацию.
从行政经费中报销
списать в расход по счету административных расходов, отнести на счет административных расходов
他们即将进行一个重要仪式,并且请求你到场。管理方面的问题你不用担心,我会处理好这里的事务。
Сейчас начнется великий ритуал, и твое присутствие необходимо. О своих административных обязанностях пока не думай, я со всем разберусь.
他攻读工商管理硕士。
Он учится на магистра делового администрирования.
企业先选择住所所在地行政区划后,自动把所选地市带到了企业住所地中,企业需要在下一步的操作中补充住所的详细信息,具体的街道号等。
После того, как предприятие сначала выбирает административное деление, в котором находится резиденция, оно автоматически переносит выбранный город в место жительства предприятия. Предприятию необходимо дополнить подробную информацию о резиденции, конкретный номер улицы и т. д. на следующем шаге операции.
企业行政机构
администрация предприятия
企业行政部门
администрация предприятия
伊比利亚-美洲教育行政人员进修方案
Иберо-американская программа повышения квалификации административных работников сферы образования
但布什政府上任后“当面” 对很多国际机构不理不睬使反美情绪进一步恶化——这种模式通过发动伊拉克战争仍然得以延续。
И его только усугубило шокирующее пренебрежение администрации Буша по отношению к целому ряду международных организаций сразу по приходу к власти, a также до и после начала войны в Ираке.
但是,这种社会主义所理解的物质生活条件的改变,绝对不是只有通过革命的途径才能实现的资产阶级生产关系的废除,而是一些在这种生产关系的基础上实行的行政上的改良,因而丝毫不会改变资本和雇佣劳动的关系,至多只能减少资产阶级的统治费用和简化它的财政管理。
Однако под изменением материальных условий жизни этот социализм понимает отнюдь не уничтожение буржуазных производственных отношений, осуществимое только революционным путем, а административные улучшения, осуществляемые на почве этих производственных отношений, следовательно, ничего не изменяющие в отношениях между капиталом и наемным трудом, в лучшем же случае – лишь сокращающие для буржуазии издержки ее господства и упрощающие ее государственное хозяйство.
体制改革和行政现代化方案
программа институциональной реформы и административной модернизации
使行政管理走上法制化的道路
упорядочивать административное управление, поставлять его на правовую основу
依照法律、行政法规的规定
в соответствии с положениями законов и административно-правовых норм
便宜处分
предпринимать целесообразные административные меры; отдавать надлежащее распоряжение
俄罗斯苏维埃联邦社会主义共和国行政处罚法
Кодекс об административных правонарушениях РСФСР, КоАП РСФСР
保送
рекомендовать кого администрации школы
全会指出, 应该认真解决党政企不分, 以党代政、以政代企的现象
на пленуме было указано на необходимость четкого разграничения ответственности партийно-администрати
全国公共行政改革协调员
Национальный координатор реформы государственной администрации
公共卫生行政专家委员会
Комитет экспертов по администрации здравоохранения
公共经济学和公共行政司
Отдел государственной экономики и государственной администрации
公共行政和农村综合发展股
Группа по вопросам государственно-административной деятельности и комплексного развития сельских районов
公共行政和发展管理司
Отдел государственно-административной деятельности и управления развитием
公共行政和发展管理科
Секция по вопросам государственно-административной деятельности и управления развитием
公共行政和管理特别行动方案
Специальная программа действий в области государственно-административной деятельности и управления
公司依法在国家工商行政管理局登记注册,取得企业法人资格
компания в соответствии с законом зарегистрирована в Главном государственном управлении торгово-промышленной администрации, получив статус предприятия-юридического лица
公司所属工具的管控
административный контроль за оборудованием, принадлежащим компании
公国财政官在此决定,巴善农场(荒萧原野上的一处行政单位)即日起恢复完全开放。该农场先前曾经出现过数度不知名怪物的目击情报,因此在所有人提芬·包戴特·萨克霍女伯爵的要求之下列管为“对造访人有人身危险的地区”。
Решением княжеского камерленьо возобновляется доступ в хозяйство Базан (административный округ Пустошь), территория которого до недавнего времени рассматривалась как опасная для жизни и здоровья посетителей и была закрыта по просьбе нынешней владетельницы имения, графини Тиффани Боде де Сахор. Это решение было связано с донесениями о появлении на территории данного владения неопознанного монстра.
关于为防止、调查和惩处违犯海关法罪实行行政互助的国际公约
Международная конвенция о взаимном административном содействии в предотвращении, расследовании и пресечении таможенных правонарушений
关于使用地球静止轨道和对利用此轨道的空间业务进行规划的世界无线电行政会议
Всемирная административная конференция радиосвязи по вопросам использования геостационарной спутниковой орбиты и планированию деятельности использующих ее космических служб
关于公共行政和发展的大会第五十届会议续会
возобновленная пятидесятая сессия Генеральной Ассамблеи по вопросам государственно-административного управления и развития
关于向国外送达行政文书的欧洲公约
Европейская конвенция о вручении за рубежом документов по административным вопросам
关于在冲突情况下恢复政府行政机制的区域间技术会议
Международное техническое совещание по восстановлению государственного административного механизма в конфликтных ситуациях
关于海关当局间相互提供行政协助的协定
Соглашение о взаимной административной помощи между таможенными властями
其政肃
его управление ([i]страной[/i]) сурово, его административные меры высоко моральны
兹因本商店空间租金未如期支付,鲍克兰行政法院命令房客艾尔立克·桑普于七日之内离开。若未依本通知规定离开,债务人处以监禁,期间长短依债务法庭判决。
В связи с задолженностью по выплатам за помещение, используемое под склад, административный суд города Боклера предписывает арендатору Альрику де Сампу освободить помещение в течение семи дней. Неподчинение вышеизложенному решению грозит должнику тюремным заключением. Длительность тюремного заключения будет определена долговым судом.
内部自治!还有自己的宫廷、行政组织和军队!
С самоуправлением! С собственными судами, администрацией и войском!
军州
административные районы и округа
军政之统一
объединение (единство) военной администрации
军职人事(行政)主任
старший офицер по кадровым и административным вопросам
农业、林业和农村发展管理局
Административный департамент сельского хозяйства, лесного хозяйства и развития сельских районов
农村集体经济实行乡镇、行政村、村民小组的三级所有,土地、林木、水利设施等为集体所有,农民盖房的宅基地为无偿划拨。
Коллективная экономика села осуществляется на трёх уровнях собственности: посёлка, административного села и деревенской ячейки. Земля, леса, ирригационные сооружения и другие ресурсы находятся в коллективной собственности, а участки земли под строительство домов выделяются бесплатно.
凡是行政上隶属于该项目的地块,汽车都可以随时进入
В административном отношении территория, участок доступен для автотранспорта в любое время.
刚性的行政管理模式
жесткая административная модель управления
初级人员管理专员
младший специалист отдела персонала И администрации
副助理署长兼财务司长
Заместитеть помощника Администратора и Директор по финансовым вопросам
副过渡行政长官办公室
Канцелярия заместителя Временного администратора
助理行政、财务和供应干事
младший сотрудник по административно-финансовым вопросам и снабжению
助理驻地代表(行政)
помощник Представителя-резидента по административной части
北京市工商行政管理局
Управление промышленно-торговой администрации г. Пекина
区域性无线电行政大会
Региональная административная конференция по радиовещанию
南锥体共同市场行政秘书处
Административный секретариат МЕРКОСУР