без спросу
未经许可; 擅自
自作主张; 未经许可
asd
слова с:
без спроса
спробовать
спровадить
спроваживать
спровоцировать
спроектированный
без
безаварийность
безаварийный
безадресный
безакцептный
в китайских словах:
擅自闯入房间
лезть без спросу в комнату
沙
不因你个小名儿沙, 他怎肯误入桃园? Ну, если бы не через тебя, такого-сякого, — как это согласился бы он без спросу пролезть в персиковый сад?
不问自取
брать без спросу, взять без рарешения
热儿
趁热儿卖完 пользуясь хорошим спросом, распродать без остатка
阑入
1) войти без спроса, ворваться
言者无心,听者有意
спроста сказано, да не спроста услышано; сказано без задней мысли, а услышано с умыслом
不容分说
без долгих разговоров, без лишних слов, ничего не спросив, не слушая объяснений; не сказав ни слова
未经许可, 擅自
Без спроса
толкование:
нареч. разг.см. без спроса.