втройне
加两倍 jiā liǎng bèi
заплатить втройне - 加两倍付钱
(副)三倍, 加两倍
заплатить втройне 加两倍付钱
三倍, 加两倍
заплатить втройне 加两倍付钱
三倍, 加两倍
заплатить втройне 加两倍付钱
三倍, 加两倍
заплатить втройне 加两倍付钱
加二倍; 三倍
в русских словах:
втроем
жить втроем - 三人住在一起
тройной
1) (втрое больший) 三倍的 sānbèide, 大两倍的 dà liǎngbèi-de
втридешева
(втрое дешевле обычного) 便宜三倍 piányi sānbèi; (очень дешево) 非常便宜 fēicháng piányi
в китайских словах:
缄
三缄其口 трижды (втройне) запечатывайте ваши уста (о преимуществах молчания, надпись на печати)
加两倍付钱
заплатить втройне
толкование:
нареч.Втрое больше; в тройном размере.
примеры:
加两倍付钱
заплатить втройне
漂亮,贵重,好吃~波尬小偷三准则。
Красиво, ценно, вкусно воришке боггарту повезло втройне