выговориться
сов. см. выговариваться
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
-рюсь, -ришься[完]〈口语〉说完 , 说出一切 ‖未
выговариваться, -аюсь, -аешься
-рюсь, -ришься(完)
выговариваться, -аюсь, -аешься(未)<口>说完, 统统说出
выговориться до конца 统统说出
<口>说完, 统统说出
выговориться до конца 统统说出
说出一切; 说完
说完; 说出一切
слова с:
в русских словах:
выговариваться
выговориться, разг.
в китайских словах:
толкование:
сов.см. выговариваться.
примеры:
抱歉,一个人说了这么多,难得到外面来透透气,就是想多说一些话。
Прости, я столько всего тебе наговорила. Бывает полезно подышать свежим воздухом и выговориться...
她犹豫不决,但你可以看出她想说话。
Она колеблется, но вы видите, что она хочет выговориться.
坚称你是个友好的倾听者。她应该在尚有机会的时候利用这一点。
Заверить, что вы достойны всяческого доверия. Она может выговориться, если хочет.
为何不该?聊聊天多好?
Почему? Выговориться бывает полезно.
总之,谢谢你听我说话。
В общем, спасибо за возможность выговориться.
我知道你一定不好受……如……如果你想说什么,我随时都愿意听。
Я понимаю, как тебе трудно... Если нужно будет выговориться я тебя выслушаю.
你一定记得你是我最好的朋友。也可能是我唯一的朋友。所以,很高兴能跟你聊天。
Знай, что ты мой друг. Возможно, единственный. Вот и все. Я был рад выговориться.
希望跟你说这些没有让你不自在,我只是觉得应该把话说出来,你懂吗?
Надеюсь, я не слишком надоел тебе своими излияниями? Просто мне правда нужно было выговориться.
不过,谢谢你听我说,可以这样把话说出来,让我放下心中的大石头。
Ну ладно, еще раз спасибо за то, что даешь мне выговориться. У меня прямо камень с души свалился.
好啦,谢谢你听我说,我猜你可能没料想到我会长篇大论一番吧?好啦,要出发了吗?
Ну, спасибо за возможность выговориться. Неожиданный получился урок истории, да? Ну что, теперь в путь?
测试结束后,我们会提供蛋糕与伤痛咨询。
По завершении программы вам предложат тортик и возможность выговориться перед дипломированным сочувственным слушателем.
морфология:
вы́говориться (гл сов непер воз инф)
вы́говорился (гл сов непер воз прош ед муж)
вы́говорилась (гл сов непер воз прош ед жен)
вы́говорилось (гл сов непер воз прош ед ср)
вы́говорились (гл сов непер воз прош мн)
вы́говорятся (гл сов непер воз буд мн 3-е)
вы́говорюсь (гл сов непер воз буд ед 1-е)
вы́говоришься (гл сов непер воз буд ед 2-е)
вы́говорится (гл сов непер воз буд ед 3-е)
вы́говоримся (гл сов непер воз буд мн 1-е)
вы́говоритесь (гл сов непер воз буд мн 2-е)
вы́говорись (гл сов непер воз пов ед)
вы́говоритесь (гл сов непер воз пов мн)
вы́говорясь (дееп сов непер воз прош)
вы́говорившись (дееп сов непер воз прош)
вы́говорившийся (прч сов непер воз прош ед муж им)
вы́говорившегося (прч сов непер воз прош ед муж род)
вы́говорившемуся (прч сов непер воз прош ед муж дат)
вы́говорившегося (прч сов непер воз прош ед муж вин одуш)
вы́говорившийся (прч сов непер воз прош ед муж вин неод)
вы́говорившимся (прч сов непер воз прош ед муж тв)
вы́говорившемся (прч сов непер воз прош ед муж пр)
вы́говорившаяся (прч сов непер воз прош ед жен им)
вы́говорившейся (прч сов непер воз прош ед жен род)
вы́говорившейся (прч сов непер воз прош ед жен дат)
вы́говорившуюся (прч сов непер воз прош ед жен вин)
вы́говорившеюся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
вы́говорившейся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
вы́говорившейся (прч сов непер воз прош ед жен пр)
вы́говорившееся (прч сов непер воз прош ед ср им)
вы́говорившегося (прч сов непер воз прош ед ср род)
вы́говорившемуся (прч сов непер воз прош ед ср дат)
вы́говорившееся (прч сов непер воз прош ед ср вин)
вы́говорившимся (прч сов непер воз прош ед ср тв)
вы́говорившемся (прч сов непер воз прош ед ср пр)
вы́говорившиеся (прч сов непер воз прош мн им)
вы́говорившихся (прч сов непер воз прош мн род)
вы́говорившимся (прч сов непер воз прош мн дат)
вы́говорившиеся (прч сов непер воз прош мн вин неод)
вы́говорившихся (прч сов непер воз прош мн вин одуш)
вы́говорившимися (прч сов непер воз прош мн тв)
вы́говорившихся (прч сов непер воз прош мн пр)
ссылается на:
выговориться, разг.
说出一切 shuōchū yīqiè