година
时期 shíqī, 时候 shíhou
в годину бедствий - 难的时候
година испытаний - 经受考验的时期; 艰苦时期
1. 〈雅〉(有重大事件的、难忘的)年代
историческая година 具有历史意义的年代
в тяжёлую ~у 在艰苦的岁月里
година войны 战争年代
2. 〈
3. (
或用复数 годицы)〈俗, 方〉周年, 忌辰
1. 年代
2. 年
3. <雅>(标志着重大事件的)时期
1. 年代 ; 2.年 ; 3.<雅>(标志着重大事件的)时期
<雅>(标志着重大事件的)时期
историческая година 有历史意义的时期
в ~у испытаний 在经受考验的时期
年代; 年; 〈雅〉(标志着重大事件的)时期
(有重大事件的)年代, 时期
в русских словах:
злой
злая година - 凶年
снегозахватчик
〔阳〕扫雪机. Для тротуара ~ не годится. 扫雪机不适用于人行道。
годиться
он не годится в учителя - 不适合当教员
это платье мне не годится - 这件衣服不合我的身
так поступать не годится - 不应当这样作
куда это годится? - 这样作还行啊?
не годится! - 不行!
в китайских словах:
有历史意义的时期
исторический година; историческая година
灾荒年月
лихая година
头
年头 год, година
载
1) zǎi год, година (также счетное слово, употребляется только с числительным)
灾荒
наводнение и засуха; неурожайный год, бедственная година
年忌
1) злой год, несчастная година (для людей, которым исполняется 7, 16, 25, 34 и т. д. лет)
红羊劫
полоса несчастий и смут, полоса испытаний для государства, година бедствий (по поверью 43-й и 44-й годы шестидесятеричного цикла — годы 丙午 и 丁未)
толкование:
ж.1) Пора, время, ознаменованные важными общественными событиями.
2) устар. Час.
3) разг.-сниж. Годовщина со дня смерти.
примеры:
经受考验的时期; 艰苦时期
година испытаний
"Ю. 戈金"号
Юрий Годин
"尤里. 戈金"号测量船(苏)
Юрий Годин
*只合当年伴君死, 免交憔悴望西陵
Мне в эту годину одно остаётся: с тобой, господин, умереть, - Чтоб себя не принудить в тоске и печали на холм твой могильный взирать...
哦,奇蹟创造者,在我黑暗的时刻帮助我。
О вершительница чудес, поддержи меня в годину невзгод.
我绝不会忘记那些在我们有难时及时伸出援手的人。
Я никогда не забываю тех, кто протянул мне руку помощи в годину бед.
难的时候
в годину бедствий
морфология:
годи́на (сущ неод ед жен им)
годи́ны (сущ неод ед жен род)
годи́не (сущ неод ед жен дат)
годи́ну (сущ неод ед жен вин)
годи́ной (сущ неод ед жен тв)
годи́ною (сущ неод ед жен тв)
годи́не (сущ неод ед жен пр)
годи́ны (сущ неод мн им)
годи́н (сущ неод мн род)
годи́нам (сущ неод мн дат)
годи́ны (сущ неод мн вин)
годи́нами (сущ неод мн тв)
годи́нах (сущ неод мн пр)