голодание
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
1. 1. 饿; 饥饿
2. 奇缺; 供应紧张
3. (由饥饿引起的)营养不良
4. (减肥的)饥饿疗法
2. 1. 饥饿
2. 缺; 缺乏
3. 缺乏
饥饿, 缺乏, (中)
1. 见голодать
2. (由饥饿引起的)营养不良
3. (减肥的)饥饿疗法
饿; 饥饿; 供应紧张; 奇缺; (由饥饿引起的)营养不良; (减肥的)饥饿疗法; 饥饿; 缺; 缺乏; 缺乏
(通常为治疗)节食
лечебное голодание 饥饿疗法
недельное голодание 节制饮食一周
-я[中]голодать 的动
①饥饿, 断食 ; ②缺乏
贫乏, 缺乏, 饥饿
绝食, 饥饿
①饥饿②缺乏
饥饿, 绝食
饥饿缺乏
缺乏
слова с:
в русских словах:
голодать
целый день голодать - 禁食一整天
желудок
на голодный желудок - 肚子饿时; 饿着肚子(肚皮)
голодовка
объявить голодовку - 宣布绝食
голодный
голодный волк - 饿狼
2) (вызванный голодом) 饥饿的 jī'ède
голодная смерть - 饿死
голодный край - 粮荒的地方; 缺粮区
голодный год - 歉年
голодный паек - 不够吃的口粮
голодающий
挨饿的人 ái’ède rén, 饥饿者 jīèzhě; (объявивший голодовку) 绝食的人 juéshíde rén
в китайских словах:
血缺氧
аноксемия, кислородное голодание
忌食减瘦疗法
лечение ожирения диетой; голодная диета; лечебное голодание
缺乏氧气
кислородное голодание
辟谷
голодание
感觉缺氧
ощущать кислородное голодание
缺氮, 氮不足
азотное голодание
饥饿疗法
лечебное голодание
缺氧的症
кислородное голодание
饿饭
голодать, испытывать голод; жить впроголодь; голод, голодание
缺氮
азотное голодание
缺氧症
аноксия, кислородное голодание
缺氧
дефицит кислорода, недостаток кислорода; кислородное голодание, нехватка кислорода
间歇性
间歇性禁食 периодическое голодание
艾伦氏疗法
мед. терапия Аллена, лечебное голодание
低压缺氧
гипобарическая гипоксия, кислородное голодание при низком давлении
空枵
голод, голодание
减肥疗法
лечебное похудение; лечебное голодание
体内缺氧
кислородное голодание
半饥饿
полуголодание; лечебное голодание, semistarvation
过分缺氧
интенсивное кислородное голодание
忌食减肥疗法
диетотерапия; лечебное голодание
禁食, 绝食
полное голодание
蛋白质饥饿
белковое голодание
间歇性禁食
интервальное голодание, фастинг
断食
отказываться (воздерживаться) от пищи, голодание
断食疗法 лечение голоданием, разгрузочно-диетическая терапия
толкование:
ср.1) Состояние по знач. глаг.: голодать (1).
2) Сознательный отказ от пищи (полностью или частично), предпринимаемый с какой-л. целью.
3) а) Острый недостаток в живом организме каких-л. веществ, необходимых для его нормального функционирования.
б) перен. Отсутствие или недостаток каких-л. веществ, необходимых для работы машины, механизма.
примеры:
我知道出这种任务一点也不帅气,但不去就得挨饿啊。
Я понимаю, задание не самое благородное, но в голодании тоже благородства мало.
морфология:
голодáние (сущ неод ед ср им)
голодáния (сущ неод ед ср род)
голодáнию (сущ неод ед ср дат)
голодáние (сущ неод ед ср вин)
голодáнием (сущ неод ед ср тв)
голодáнии (сущ неод ед ср пр)
голодáния (сущ неод мн им)
голодáний (сущ неод мн род)
голодáниям (сущ неод мн дат)
голодáния (сущ неод мн вин)
голодáниями (сущ неод мн тв)
голодáниях (сущ неод мн пр)
ссылается на:
1) 挨饿 āi’è
2) (воздерживаться от пищи) 禁食 jìnshí, 绝食 juéshí
целый день голодать - 禁食一整天