дёшево отделаться
总算便宜了; 轻易摆脱; 侥幸躲过; 侥幸免了
на этот раз он дёшево отделался лишь штрафом - 这回他只是侥幸免了罚金
幸免; 轻易地躲过去
asd
слова с:
в русских словах:
отделываться
дешево отделаться - 倖免; 轻轻了事
в китайских словах:
примеры:
你就这样让他们得便宜?
Дашь им так дешево отделаться?
就这样喔?这么简当就放他们走。
И все? Позволишь им так дешево отделаться?
所以,等他被放出来,他一定会想要取下你的脑袋拿去放盘子。我会把你的部份给他,跟他说你要以此赎罪。
Когда Мэкки выйдет, он захочет тебе голову оторвать. Но я вместо этого отдам ему твою долю. Считай, что ты дешево отделался.