застенчивость
羞涩 xiūsè, 羞怯 xiūqiè
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
застенчивый 的抽象
Она досадовала на свою застенчивость. 她因为自己的羞怯而懊恼。
羞怯
腼腆
羞怯, 腼腆
застенчивый 的
застенчивость манер 举止腼腆
Марья Ивановна выслушала меня просто, без притворной застенчивости. (Пушкин) 玛丽亚·伊万诺夫娜坦然地听我说完, 毫无故作难为情的样子
слова с:
в русских словах:
робость
胆怯 dǎnqiè, 胆小 dǎnxiǎo; (застенчивость) 害羞 hàixiū, 腼腆 miǎntian
в китайских словах:
羞怯
застенчивый, робкий, стыдливый; боязливый; стыдно, неловко; застенчивость, робость; стыдливость
腥鱼的诅咒
Проклятье застенчивости
толкование:
ж.Отвлеч. сущ. по знач. прил.: застенчивый.
синонимы:
см. робость, стыдпримеры:
克服怕羞心理
преодолеть застенчивость
害羞是畏惧或害怕羞辱的情绪,这种情绪可以阻止人不去犯某些卑鄙的行为。
Застенчивость - это эмоция благоговения или страха унижения, которая мешает человеку совершать те или иные неблаговидные поступки.
关于砂糖自己·怕生
О Сахарозе: Застенчивость
啊,一个有绅士风度的一个人,羞涩又热切?
А, нежный нрав – застенчивость и глубина?
морфология:
засте́нчивость (сущ неод ед жен им)
засте́нчивости (сущ неод ед жен род)
засте́нчивости (сущ неод ед жен дат)
засте́нчивость (сущ неод ед жен вин)
засте́нчивостью (сущ неод ед жен тв)
засте́нчивости (сущ неод ед жен пр)
засте́нчивости (сущ неод мн им)
засте́нчивостей (сущ неод мн род)
засте́нчивостям (сущ неод мн дат)
засте́нчивости (сущ неод мн вин)
засте́нчивостями (сущ неод мн тв)
засте́нчивостях (сущ неод мн пр)