затаптывать
затоптать
1) 踏平 tàpíng, 踩 cǎi; (уничтожать) 踏灭 tàmie
затоптать следы - 踏平痕迹
затоптать монету в землю - 把钱踏进土里去
затоптать окурок - 把烟头踏灭
2) разг. (пачкать) 踏脏 tàzāng, 踩脏 cǎizāng
затоптать пол - 把地板踩脏
•
-аю, -аешь[未]кого <口俚, 谑>[罪犯]与... 交媾
见 затоптать
(未)见затоптать.
见затоптать.
踩死; 踩灭; 踏平
见затоптать
1. 踩死
2. 踏平; 踩灭
见 затоптать
(未)见затоптать.
见затоптать.
踩死; 踩灭; 踏平
见затоптать
слова с:
в китайских словах:
踩灭
затаптывать (огонь, папиросу)
踹
2) топнуть, затаптывать, попирать ногами; сокрушать
踩踏
давить, затаптывать
蹈蹋
растаптывать, затаптывать; потрава
толкование:
несов. перех.1) а) Приминать при хождении, давить ногами, копытами и т.п.
б) Топча, убивать.
в) Приминая, давя ногами, уничтожать.
г) Топча, тушить что-л. горящее.
2) Топча, вминать, вдавливать во что-л.
3) разг. Пачкать при ходьбе, оставляя следы на земле, на полу и т.п.
примеры:
把火踩灭
затаптывать огонь
ссылается на:
污辱...名誉