затопление
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
1. 淹没, 沉没
2. 灌注, 进水, 浸淹
затопить—затоплять 的动
затопление судна 沉船
淹没, 泛滥; 洪水, 涝灾; 沉没, 浸水
淹没
沉没
淹没, 沉没; 灌注, 进水, 浸淹
淹没, 沉没灌注, 进水, 浸淹水淹
[中] 淹没, 泛滥; (使)沉没
淹没, 泛滥, 洪水, 灌注
沉没, 浸水; 淹没, 泛滥
①淹没②沉木保管法, 水存法
淹没, 沉没, 灌注
沉没, 淹没, 淹浸
灌注; 淹没, 沉没
淹没, 洪水泛滥
掩没, 沉没
淹没, 淹灌
洪水, 泛滥
淹没,泛滥
侵水
затопить2- затоплять2的
затопление судна 沉船
Но как только по-весеннему пригреет солнце и станет прибывать вода, начинается затопление огромных речных займиш. (Закруткин) 当春天的阳光刚刚照暖大地, 河水开始上涨时, 大片的河滩地便开始被淹没
洪水泛滥, 沉没, 淹没
слова с:
аварийное затопление
затопление активной зоны
затопление зоны
затопление площадки
затопление раз в сто лет
затопление ствола шахты
затопление шахты реактора
максимальное имевшее место затопление
максимальное проектное затопление
повторное затопление
предусмотренное проектом затопление
задвижка затопления
зона затопления
относительная длина затопления
предусмотренный проектом уровень затопления
система затопления
система затопления активной зоны
система затопления контейнмента
скорость затопления
тракт затопления активной зоны
фаза вторичного затопления после аварии спотерей теплоносителя
в русских словах:
уютно
〔副〕 ⑴舒适地, 安适地. Мы ~ уселись около огня только что затопленной печи. 我们在刚生着的炉火旁舒适地坐下了。 ⑵(无, 用作谓)舒适, 安适. Зима там на улице, а в комнатах и тепло, и светло, и ~. 严冬-那是在外面, 而房间里面却是又温暖, 又明亮, 又舒适。 ⑶(无, 用作谓)кому 感到舒适. Здесь всем ~. 在这里所有的人都感到舒适。
в китайских словах:
内潦
затопление о местного стока
长期水患
Длительное Затопление
沥水
2) с.-х. скопление дождевых вод, затопление низин
多舱进水, 舱组进水
групповой затопление отсеков; затопление группы отсеков
淹没地带
зона затопления; корпус корзины активной зоны реактора; затопление зоны
全部进水
полный затопление
弹药舱浸水
затопление погребов для боевых запасов
应急淹没
аварийное затопление
堆芯淹没
затопление активной зоны
汛情
наводнение, затопление
水浸
1) наводнение, затопление; затопить, залить
大雨令街道严重水浸 из-за сильного дождя улицы оказались затоплены (улицы залило водой)
水厄
1) бедствие от воды; захлестывание, затопление
涝害
с.-х. вымокание (затопление) посевов (в результате затяжных дождей)
内涝
разлив; затопление от местного стока
自然浸水
естественное затопление
堆芯再淹没
повторное затопление активной зоны
递增进水, 累进浸水
прогрессирующий затопление
工地淹没
затопление площадки
部分进水
неполный затопление
厂址受淹
затопление площадки
船舶进水
затопление судна
堆井注水
затопление шахты реактора
堤坝淹没
затопление плотины
历史最高洪水位
максимальное имевшее место затопление
反应堆坑水淹
затопление шахты реактора
设计最高洪水位
максимальное проектное затопление
海岸已被永久淹没
Постоянное затопление побережья
再淹没
повторное затопление
自然灌注
естественный затопление
水淹
затопление, вымокание, попадание воды (напр. внутрь твэла)
矿井淹没
затопление шахты
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ср.1) Процесс действия по знач. глаг.: затоплять (2*), затопить (2*).
2) Состояние по знач. глаг.: затопляться (2*1).
примеры:
百年一遇洪水
затопление раз в сто лет
(舱室)部分进水
частичный затопление
(两舷)对称(舱室)进水, 扶正浸水(损管措施)
затопление отсеков противоположного борта
(堆芯的)再淹没
повторное затопление
(反应)堆井注水
затопление шахты реактора
水淹, 泛滥
затопление, лиманное орошение
看来大多数的方块都被移到下面楼层。也许他们遗弃这座城市前有试着阻止水淹进来。
Похоже, что большую часть кубов перенесли на нижние уровни, возможно, они пытались контролировать затопление до того, как город был покинут.
看来大多数的魔方都被移到下面楼层。也许他们遗弃这座城市前有试着阻止水淹进来。
Похоже, что большую часть кубов перенесли на нижние уровни, возможно, они пытались контролировать затопление до того, как город был покинут.
塔内有入侵者,洪水对策启动。
Нарушитель в башне. Начинаю затопление коридоров.
我们离开了无名岛,没能阻止神殿被洪水淹没。
Нам пришлось покинуть Безымянный остров, так и не остановив затопление храма.
(沉没)
(Затопление)
морфология:
затопле́ние (сущ неод ед ср им)
затопле́ния (сущ неод ед ср род)
затопле́нию (сущ неод ед ср дат)
затопле́ние (сущ неод ед ср вин)
затопле́нием (сущ неод ед ср тв)
затопле́нии (сущ неод ед ср пр)
затопле́ния (сущ неод мн им)
затопле́ний (сущ неод мн род)
затопле́ниям (сущ неод мн дат)
затопле́ния (сущ неод мн вин)
затопле́ниями (сущ неод мн тв)
затопле́ниях (сущ неод мн пр)
ссылается на:
затопить
1) (заливать) 淹没 yānmò, 泛滥 fànlàn
вода затопила луга - 水淹没了草地
2) (пускать ко дну) 使...沉没 shǐ...chénmò
затопить судно - 使船沉没