интриганство
阴谋诡计 yīnmóu-guǐjì, 阴谋活动 yīnmóu huódòng
阴谋, 阴谋行为
постыдное интриганство 可耻的阴谋行为
(中)阴谋行为
заниматься ~ом 搞阴谋诡计
阴谋行为
заниматься ~ом 搞阴谋诡计
阴谋行为
заниматься ~ом 搞阴谋诡计
слова с:
в русских словах:
интриганский
〔形〕интриган 的形容词; ‖ интригански.
в китайских словах:
钻干
заниматься интриганством
搞阴谋诡计
заниматься интриганством, плести интриги, строить козни
智述
小智述 способность к интригам, интриганство
толкование:
ср.Поступки интригана.
примеры:
小智述
способность к интригам, интриганство
三要三不要(要搞马克思主义主, 不要搞修正主义; 要团结, 不要分裂; 要光明正大, 不要搞阴谋诡计)
"три нужно и три нельзя" (нужно проводить марксизм, а не ревизионизм; нужно сплачиваться, а не идти на раскол; нужно быть честным и прямым, а не заниматься интриганством)
морфология:
интригáнство (сущ неод ед ср им)
интригáнства (сущ неод ед ср род)
интригáнству (сущ неод ед ср дат)
интригáнство (сущ неод ед ср вин)
интригáнством (сущ неод ед ср тв)
интригáнстве (сущ неод ед ср пр)
интригáнства (сущ неод мн им)
интригáнств (сущ неод мн род)
интригáнствам (сущ неод мн дат)
интригáнства (сущ неод мн вин)
интригáнствами (сущ неод мн тв)
интригáнствах (сущ неод мн пр)