каверна
ж мед.
洞 dòng, 空洞 kōngdòng
каверна в лёгком - 肺空洞
1. 1. <医>空洞
2. <地质>洞穴
2. 空穴, 空泡
1. 〈医〉(坏死组织中的)空洞
каверна в лёгком 肺(中)空洞
2. 〈地质〉洞穴
каверна 内腔, 空腔, 中空, 蜂窝
1. [医]空洞
каверна в лёгком 肺空洞
2. [地质]洞穴
(пустота, раковина) 蜂窝, 气孔, 洞穴
①洞, 穴, 窝②空穴, 空洞, 蜂窝, 气孔
洞穴[地]; 空洞, 蜂窝[建]; 胞, 囊
〈医〉空洞; 〈地质〉洞穴; 空穴, 空泡
<医>空洞|<地质>洞穴空穴, 空泡
空洞, 蜂窝(混凝土缺陷), 孔洞
冰窟, 空洞, 蜂窝(混凝土缺陷)
空洞, 蜂宣传员(混凝土缺陷)
(拉: caverna)空洞
洞, 穴; 气孔; 胞, 囊
(cavern)岩洞, 洞穴
巢穴, 散热器蜂巢板(管)
卡维尔纳人[南美]
空洞, 穴腔
空隙
气孔, 洞穴(石灰岩); 胞囊
(нефтехранилище) 储油洞穴
岩洞, 洞穴
слова с:
искусстенная забойная каверна
каверна в пласте
каверна выщелачивания
каверна растворения
каверна-газохранилище
каверна-хранилище
нефтеносная каверна
первичная каверна
соляная каверна
в русских словах:
кавернозный
〔形〕каверна 的形容词.
перехотеться
Было темно и пусто, когда я вернулся домой. Хотелось есть, но потом перехотелоь, и, постояв немного у окна, ... я лег и с головой покрылся шинелью. (Каверин) - 我回到家中时, 家中又暗又空, 想吃东西, 但后来又不想吃了, 在窗前站了一会, ...就躺下, 用军大衣盖上蒙头睡了.
каверза
устроить каверзу - 使用诡计; 捣鬼
в китайских словах:
原发空洞
первичная каверна
含气孔
воздушная каверна
岩洞
пещера, грот (в скалах); карст; каверна
原发洞
первичная каверна
有限长度空泡
каверна конечной длины
海蚀洞, 海蚀岩穴
морская каверна; волноприбойная ниша
癌性空洞
мед. раковая каверна
脉动空泡
пульсирующий каверна
空腔
пустая полость, геол. впадина; котловина, яма, мед. каверна; полость, дупло (в зубе), техн. пузырь
肺空洞
мед. каверна (полость, возникающая в легких при туберкулезе)
冰洞
ледяная пещера, пещера во льду; майна, прорубь, каверна
溶洞
карстовая пещера; каверна растворения
气孔
7) техн. вентиляционное отверстие; воздушная каверна; воздушная раковина; газовая пора; газовая пустота; продушина
尾流空泡
каверна за обтекаемым телом
肺中空洞
мед. каверна в легком
薄空洞
тонкая каверна
薄壁空洞
тонкостенная каверна
汽化空泡, 含汽空泡
паровой каверна
最初空洞
первичная каверна, rimary cavity
有限空泡
конечный каверна; каверна конечных размеров
牙孔
углубление, пазуха, каверна, отверстие
旋涡区
вихревая зона; зона вихрей; вихревая каверна
空洞
2) мед. каверна
肺中空洞 каверна в легком
толкование:
ж.1) Полость, образующаяся в органе вследствие разрушения его тканей патологическим процессом.
2) Полое пространство в горной породе.
примеры:
最初空洞, 原发(空)洞
первичная каверна
石油分布有缝洞控制
распространение нефти и газа контролируется трещинами и кавернами
морфология:
каве́рна (сущ неод ед жен им)
каве́рны (сущ неод ед жен род)
каве́рне (сущ неод ед жен дат)
каве́рну (сущ неод ед жен вин)
каве́рной (сущ неод ед жен тв)
каве́рною (сущ неод ед жен тв)
каве́рне (сущ неод ед жен пр)
каве́рны (сущ неод мн им)
каве́рн (сущ неод мн род)
каве́рнам (сущ неод мн дат)
каве́рны (сущ неод мн вин)
каве́рнами (сущ неод мн тв)
каве́рнах (сущ неод мн пр)