надорвать
сов. см. надрывать
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
-ву, -вёшь; -ал, -ла, -ло; -орванный(完)
надрывать, -аю, -аешь(未)что
1. 撕开一些, 扯破一点
надорвать конверт 撕开信封
надорвать лист бумаги 把一张纸稍微撕破一点
2. <转>使(体内)受伤
надорвать голос 喊破嗓子
надорвать здоровье 搞坏身体
надорвать силы 过劳致伤. ||
(4). надрыв(阳)
Надорвать живот (животики) со смеху(或 от хохота) < 俗>笑破肚皮
(5). Надрывать глотку(或горло)< 俗>大声喊叫(或说, 唱等)
-ву, -вёшь; -ал, -ала, -ало; -орванный[完]что
1. 稍微撕开, 扯破一点
надорвать конверт 稍微撕开一点信封
надорвать лист бумаги 把一张纸稍微撕破一点
2. 〈转〉(由于过度用力而)损伤; 使劳累, 折磨
(1). надорвать голос(因过度疲劳而) 损坏嗓子
надорвать здоровье 损害健康, 积劳成疾
Она надорвана. 她疲劳不堪。
◇ (4). надорвать душу (或сердце) кому〈 口语〉使…心碎
надорвать животики (或кишки) со смеху (或 от хохота)〈 俗〉笑痛肚子, 笑破肚皮
надорвать чьи силы 使…过劳成疾, 使体力不支 ‖未
1. 稍微撕开
2. 损害; 损伤
3. 使...筋疲力尽
稍微撕开; 损害; 损伤; 使…筋疲力尽
[完] надрывать
слова с:
в русских словах:
надрывать
надорвать
в китайских словах:
笑断肠
Надорвать кишки со смеху
撕开信封
надорвать конверт
使 筋疲力尽
надорвать; согнать семь потов; надрывать
喊破嗓子
надорвать голос; надсадить голос
过劳致伤
надорвать силы
笑得肚子要破
надорвать живот со смеху; надсадить живот от хохота
搞坏身体
надорвать здоровье
笑痛肚皮
надорвать живот от смеха; надрывать животики
他一开口,就会让你笑痛肚皮。 Он как начнет рассказывать, так живот надорвешь от смеха.
толкование:
сов. перех.см. надрывать.
примеры:
把一张纸稍微撕破一点
надорвать лист бумаги
积劳病故
надорваться, умереть от непосильного труда
морфология:
надорвáть (гл сов перех инф)
надорвáл (гл сов перех прош ед муж)
надорвалá (гл сов перех прош ед жен)
надорвáло (гл сов перех прош ед ср)
надорвáли (гл сов перех прош мн)
надорву́т (гл сов перех буд мн 3-е)
надорву́ (гл сов перех буд ед 1-е)
надорвЁшь (гл сов перех буд ед 2-е)
надорвЁт (гл сов перех буд ед 3-е)
надорвЁм (гл сов перех буд мн 1-е)
надорвЁте (гл сов перех буд мн 2-е)
надорви́ (гл сов перех пов ед)
надорви́те (гл сов перех пов мн)
надорвáвший (прч сов перех прош ед муж им)
надорвáвшего (прч сов перех прош ед муж род)
надорвáвшему (прч сов перех прош ед муж дат)
надорвáвшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
надорвáвший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
надорвáвшим (прч сов перех прош ед муж тв)
надорвáвшем (прч сов перех прош ед муж пр)
надорвáвшая (прч сов перех прош ед жен им)
надорвáвшей (прч сов перех прош ед жен род)
надорвáвшей (прч сов перех прош ед жен дат)
надорвáвшую (прч сов перех прош ед жен вин)
надорвáвшею (прч сов перех прош ед жен тв)
надорвáвшей (прч сов перех прош ед жен тв)
надорвáвшей (прч сов перех прош ед жен пр)
надорвáвшее (прч сов перех прош ед ср им)
надорвáвшего (прч сов перех прош ед ср род)
надорвáвшему (прч сов перех прош ед ср дат)
надорвáвшее (прч сов перех прош ед ср вин)
надорвáвшим (прч сов перех прош ед ср тв)
надорвáвшем (прч сов перех прош ед ср пр)
надорвáвшие (прч сов перех прош мн им)
надорвáвших (прч сов перех прош мн род)
надорвáвшим (прч сов перех прош мн дат)
надорвáвшие (прч сов перех прош мн вин неод)
надорвáвших (прч сов перех прош мн вин одуш)
надорвáвшими (прч сов перех прош мн тв)
надорвáвших (прч сов перех прош мн пр)
надо́рванный (прч сов перех страд прош ед муж им)
надо́рванного (прч сов перех страд прош ед муж род)
надо́рванному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
надо́рванного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
надо́рванный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
надо́рванным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
надо́рванном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
надо́рван (прч крат сов перех страд прош ед муж)
надо́рвана (прч крат сов перех страд прош ед жен)
надо́рвано (прч крат сов перех страд прош ед ср)
надо́рваны (прч крат сов перех страд прош мн)
надо́рванная (прч сов перех страд прош ед жен им)
надо́рванной (прч сов перех страд прош ед жен род)
надо́рванной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
надо́рванную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
надо́рванною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
надо́рванной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
надо́рванной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
надо́рванное (прч сов перех страд прош ед ср им)
надо́рванного (прч сов перех страд прош ед ср род)
надо́рванному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
надо́рванное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
надо́рванным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
надо́рванном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
надо́рванные (прч сов перех страд прош мн им)
надо́рванных (прч сов перех страд прош мн род)
надо́рванным (прч сов перех страд прош мн дат)
надо́рванные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
надо́рванных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
надо́рванными (прч сов перех страд прош мн тв)
надо́рванных (прч сов перех страд прош мн пр)
надорвáвши (дееп сов перех прош)
надорвáв (дееп сов перех прош)
ссылается на:
надорвать
1) 撕开一些 sīkāi yīxiē, 扯破一点 chěpò yīdiǎn
надрывать конверт - 撕开一点信封
2) (повреждать) 用力过度损伤 yòng lì guòdù sǔnshāng
надрывать здоровье - 搞坏身体
•