наметиться
сов. см. намечаться I
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
, -метится[完]刚出现, 微露; 开始看到; 〈转〉确定下来; 初具轮廓
У него чуть-чуть наметились усики. 他才稍微长出一些胡须。
У меня наметилось одно место.Только вот пшеницу уберём—поеду. 我找好了一个地方, 只要割完小麦就走。‖未
намечаться, -аетсянаметиться[完]见
метиться.Он наметился копьём пронзить грудь врагу. 他的矛对准敌人胸膛刺去。
1. 稍微显露; 刚出现; 开始看到
2. (接不定式
刚出现; 开始看到; 稍微显露; (接不定式)对准
-ится(完)
намечаться, -ается(未)粗具规模, 初步形成
~илось два течения. 初步形成了两个派别
(完)见метиться.
见метиться.
слова с:
в русских словах:
намечаться
наметилось два течения - 形成了两个派别
в китайских словах:
刺
5) наметиться на; примериться к; придерживаться (чего-л.)
格林
格林医生说病人的病情已经好转了。 Доктор Грин говорит, что в заболевании пациента наметились изменения к лучшему
толкование:
1. сов. разг.Нацелиться, стараясь попасть во что-л.
2. сов.
см. намечаться (1,3).
примеры:
1.拟定(计划等);2.指定(人选等);3.作记号,划线;5.粗加工
намечать (наметить)
公同拟定
сообща наметить
制定其当
наметить его середину
定期限
определить (наметить) срок
我们得拟定一年的工作计划。
Мы должны наметить план работы на год.
我的商队就要成为第一个。我们的斥候米基潜进去寻找路线了,但他一直没回来。
Мой караван собирался стать первым. Наш разведчик Мики проник туда, чтобы наметить для нас маршрут, но так и не вернулся.
打算让…担任…职务
наметить кого на какую должность; наметить на должность
拖动箭头以建造城墙
Тяните от стрелки, чтобы наметить стены.
拟定明年的基本支出项目
наметить основные статьи расхода на будущий год
犹引绳墨以持曲直
наметить кривую или прямую, подобно тому, как это делается с помощью шнура, окрашенного тушью
计划好了再动手干。
Сначала наметить, потом приступить к работе.
豫定绿化地区
наметить участки для озеленения
морфология:
наме́титься (гл сов непер воз инф)
наме́тился (гл сов непер воз прош ед муж)
наме́тилась (гл сов непер воз прош ед жен)
наме́тилось (гл сов непер воз прош ед ср)
наме́тились (гл сов непер воз прош мн)
наме́тятся (гл сов непер воз буд мн 3-е)
наме́чусь (гл сов непер воз буд ед 1-е)
наме́тишься (гл сов непер воз буд ед 2-е)
наме́тится (гл сов непер воз буд ед 3-е)
наме́тимся (гл сов непер воз буд мн 1-е)
наме́титесь (гл сов непер воз буд мн 2-е)
наме́ться (гл сов непер воз пов ед)
наме́тьтесь (гл сов непер воз пов мн)
наме́тясь (дееп сов непер воз прош)
наме́тившись (дееп сов непер воз прош)
наме́тившийся (прч сов непер воз прош ед муж им)
наме́тившегося (прч сов непер воз прош ед муж род)
наме́тившемуся (прч сов непер воз прош ед муж дат)
наме́тившегося (прч сов непер воз прош ед муж вин одуш)
наме́тившийся (прч сов непер воз прош ед муж вин неод)
наме́тившимся (прч сов непер воз прош ед муж тв)
наме́тившемся (прч сов непер воз прош ед муж пр)
наме́тившаяся (прч сов непер воз прош ед жен им)
наме́тившейся (прч сов непер воз прош ед жен род)
наме́тившейся (прч сов непер воз прош ед жен дат)
наме́тившуюся (прч сов непер воз прош ед жен вин)
наме́тившеюся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
наме́тившейся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
наме́тившейся (прч сов непер воз прош ед жен пр)
наме́тившееся (прч сов непер воз прош ед ср им)
наме́тившегося (прч сов непер воз прош ед ср род)
наме́тившемуся (прч сов непер воз прош ед ср дат)
наме́тившееся (прч сов непер воз прош ед ср вин)
наме́тившимся (прч сов непер воз прош ед ср тв)
наме́тившемся (прч сов непер воз прош ед ср пр)
наме́тившиеся (прч сов непер воз прош мн им)
наме́тившихся (прч сов непер воз прош мн род)
наме́тившимся (прч сов непер воз прош мн дат)
наме́тившиеся (прч сов непер воз прош мн вин неод)
наме́тившихся (прч сов непер воз прош мн вин одуш)
наме́тившимися (прч сов непер воз прош мн тв)
наме́тившихся (прч сов непер воз прош мн пр)
ссылается на:
I наметиться(обозначаться) 出现 chūxiàn, 形成 xíngchéng
наметилось два течения - 形成了两个派别
несов. (предполагаться) 预定 yùdìng, 打算 dǎsuàn
выход в море намечался в июне - 打算在六月出海