намётывать
I наметать
1) (набрасывать) 堆上 duīshàng, 垛上 duòshàng
наметать пять стогов - 垛上五个垛
2) перен. разг.
II наметать(прошивать крупными стежками) 用大针脚缝一道缝 yòng dà zhēnjiao féng yīdàoféng
наметать швы - 用大针脚缝上几道缝
1. (что 或чего) 堆上
2. (что 或чего) (鱼)产卵
3. 练熟; 练好
4. 打草稿
5. 缭上; 用大针脚粗缝一遍
粗缝
(用大针脚)缀上
缝上(若干)
(未)见наметать 1-3
(что 或чего) 堆上; (что 或чего) (鱼)产卵; 练好; 练熟; 打草稿; 缭上; 用大针脚粗缝一遍
粗缝, (用大针脚)缀上, 缝上(若干), (未)见намета́ть 1-3. 粗缝(用大针脚)缀上, 缝上(若干)
用大针脚粗缝一遍; 缭上; 练熟; 练好; 缝上; 堆上; 打草稿; 粗缝; 产卵
粗缝, (用大针脚)缀上, 缝上(若干), (未)见
наметать 1-3
намётывать[未]见
наметатьнамётывать[未]见
наметатьнамётывать[未]见
наметать
见 наметать2-3
слова с:
в китайских словах:
扦 | qiān | 3) диал. намётывать, смётывать |
ссылается на:
练好眼睛