научные исследования
科学研究 kēxué yánjiū
слова с:
ПНИР производственные научные исследования и разработки
Национальный Совет по Научным Исследованиям
Евразийская ассоциация поддержки научных исследований
в русских словах:
изыскание
2) обычно мн. изыскания (исследования) 勘测 kāncè, 勘查 kānchá; (научные) 研究 yánjiū
УНИСИ
(Управление по научным исследованиям и сбору информации /ООН/) (联合国)科学研究及情报汇编管理署
ГУПОНИИР
(Главное управление планирования и организации научных исследований и использования ихрезультатов)计划、组织科学研究和利用科研成果总局
ЦИНТИхимнефтемаш
(центральный научно-исследовательский институт научно-технической информации и технико-экономических исследований по химическому и нефтяному машиностроению) 石油和化学工业科技情报及技术经济研究中心科学研究所
БелНИИНТИ
(Белорусский научно-исследовательский институт научно-технической информации и технико-экономических исследований) 白俄罗斯科技信息及技术经济科研所
в китайских словах:
伊西斯的发现
Научные исследования Итиса
科学考察
научные исследования, научные изыскания; научно-исследовательский
教育科研
научные исследования образования
科学研究和设计
научные исследования и проектирование; научно-исследовательский и проектный (НИП)
基础科学研究
фундаментальные научные исследования
科学探索
научные исследования
科研经费
расходы на научные исследования
热带疾病研究
Научные исследования в области тропических болезней
环境科学和研究
Научные исследования проблем окружающей среды
从事研究
вести исследовательскую работу; вести научную работу; вести научные исследования
学术研究
научные исследования
自傲
他自傲的是他的科研成果给社会增加了大量财富 он гордится тем, что его научные исследования существенно увеличили благосостояние общества
примеры:
和平研究、教育和发展联合会
Консорциум "Мир, научные исследования, образование и развитие"
针对不同性别群体的研究
научные исследования по гендерным проблемам
全球海洋生态系统动态研究和监测
Глобальные научные исследования и наблюдения за динамикой морской экосистемы
妇女参与发展反思:社会学研究训练国际讨论会
международный семинар по вопросу о переосмыслении роли женщины в процессе развития: научные исследования и профессиональная подготовка в области общественных наук
科学研究揭开了很多人类的秘密。
Научные исследования открыли много тайн человечества.
联合进行科考研究
совместные научные исследования
研究与开发支出
расходы на научные исследования и разработки
前往赞加沼泽西部的塞纳里奥岗哨,跟观察者莉萨奥谈谈吧。沿着西边的道路一直走就到了。她有些……迂腐,可别受她影响。
Отыщи наблюдательницу Лисао у кенарийского караульного поста на юго-западе болот. Ступай по дороге на запад, и рано или поздно придешь туда. Она, правда, чересчур погружена в свои научные исследования, но не обращай на это внимания.
长期从事学术研究的她,哪怕只是取名也会刻意追求逻辑性。
Долгое время проводя научные исследования, Сахароза стала руководствоваться логикой даже при выборе названий.
“∗灰域学说∗,”她纠正到,“是对灰域的科学研究。或者它最近的迭代,由格拉德提出的。针对灰域的研究可以追溯到6,000年前——佩里卡纳西斯人将它称为西部平原。”
∗Энтропонетика∗, — поправляет она, — это научные исследования Серости. Или, в случае Граада, последние попытки таких исследований. Первые исследования появились еще 6000 лет назад: перикарнассцы называли ее Западной долиной.
某种工业废墟?我不认得这个公司的名字。R&D以前代表研究和开发…看起来已经废弃很久了。
Какое-то разрушенное промышленное здание? Я не знаю ничего о такой компании. „НиР“ когда-то означало „научные исследования и разработки“... Похоже, оно давно заброшено.
“抱歉,那是研究与开发部门的缩写,现在已经不这么用了。”他笑的很灿烂,眼圈周围都是细纹。
«Прошу прощения, это аббревиатура. Означает „научные исследования и разработки“», — он широко улыбается, в уголках его глаз собираются лучистые морщинки.
各种科学研究、装备维修、战略规划……技术方面的工作都是我们负责。
Все научные исследования, ремонтные работы, тактическое планирование и прочее... всю техническую работу.
入侵系统。学院把重心都放在硬科学。何必浪费时间维护终端机保安,对吧?
Я хакер. Институт все лучшие силы бросает на научные исследования. Зачем тратить время на защиту терминалов?
我自我检测后,得到一个残酷的结论。我的科学研究之所以没有进展,不是因为缺乏资料、也不是因为缺乏合作对象。
В процессе самодиагностики я пришла к неутешительному выводу: мои научные исследования тормозятся вовсе не из-за недостатка данных.
把这么多的资源投入到科学研究的目的到底是什么?
Какой смысл выделять столько ресурсов на научные исследования?
科学研究本该是为了造福殖民地而生,但是不乏会出现一些唯心主义的研究者,无论是否具有正当的理由,他们都只会专注于特定的实践研究项目,从而来完善自己的一套哲学。
Хотя научные исследования должны были служить во благо всей колонии, часть исследователей-идеалистов - с официального разрешения или без него - стремились продвинуть свои собственные интересы.
禁用研究系统。文明锁定在起始技术水平。
Игроки не смогут вести научные исследования. Все цивилизации останутся на стартовом технологическом уровне.
允许您建造 研发实验室 ,一种能提昇城市 科技值的建筑,还能让您生产 现代步兵 ,一种游戏後期的基础地面单位。
Позволяет строить лабораторию , ускоряющую научные исследования в городе. Также позволяет создавать пехотинцев , основное наземное подразделение поздних этапов игры.
积极和盟友研究相同科技,以便在每回合获得 科技值提升。
Чтобы ускорить научные исследования, исследуйте ту же технологию, что и ваш союзник.