недвусмысленный
无二义的 wúèryìde, 不模棱两可地 bù móléng liǎngkě-de; (ясный) 明确的 míngquède
недвусмысленный ответ - 明确的回答
无歧义的, 不模棱两可的, 明确的
недвусмысленный ответ 明确的回答
недвусмысленный намёк 明显的暗示
~ое заявление 明确声明
По всем основным пунктам своих мировоззрений Добролюбов и народники расходились самым недвусмысленным образом. (Воровский) 杜勃罗留波夫与民粹派在世界观所有基本点上的区别泾渭分明
无歧义的, 不模棱两可的(副
недвусмысленно) недвусмысленный намёк 明确的暗示
недвусмысленный ответ 明确的回答
говорить ясно и недвусмысленно 说得清楚, 不模棱两可
不含糊的
正确的
слова с:
в китайских словах:
明确的回答
ясный ответ, недвусмысленный ответ, четкий ответ
明确
1) ясный, недвусмысленный; точный, определенный; четкий; ясно, четко
不含糊
2) однозначный, недвусмысленный, безоговорочный
一清二楚
совершенно ясный, недвусмысленный; абсолютная ясность
толкование:
прил.Ясно выраженный, не допускающий двоякого толкования.
примеры:
塔兰吉公主的命令非常明确。
Принцесса Таланджи отдала совершенно недвусмысленный приказ.
他这样做是因为正是我父亲违背了神王的明确指示,将帷幕的秘密泄露给了七领主。
Он это сделал, потому что мой отец выдал Семерым тайну Завесы. Несмотря на недвусмысленный запрет короля.
морфология:
недвусмы́сленный (прл ед муж им)
недвусмы́сленного (прл ед муж род)
недвусмы́сленному (прл ед муж дат)
недвусмы́сленного (прл ед муж вин одуш)
недвусмы́сленный (прл ед муж вин неод)
недвусмы́сленным (прл ед муж тв)
недвусмы́сленном (прл ед муж пр)
недвусмы́сленная (прл ед жен им)
недвусмы́сленной (прл ед жен род)
недвусмы́сленной (прл ед жен дат)
недвусмы́сленную (прл ед жен вин)
недвусмы́сленною (прл ед жен тв)
недвусмы́сленной (прл ед жен тв)
недвусмы́сленной (прл ед жен пр)
недвусмы́сленное (прл ед ср им)
недвусмы́сленного (прл ед ср род)
недвусмы́сленному (прл ед ср дат)
недвусмы́сленное (прл ед ср вин)
недвусмы́сленным (прл ед ср тв)
недвусмы́сленном (прл ед ср пр)
недвусмы́сленные (прл мн им)
недвусмы́сленных (прл мн род)
недвусмы́сленным (прл мн дат)
недвусмы́сленные (прл мн вин неод)
недвусмы́сленных (прл мн вин одуш)
недвусмы́сленными (прл мн тв)
недвусмы́сленных (прл мн пр)
недвусмы́слен (прл крат ед муж)
недвусмы́сленна (прл крат ед жен)
недвусмы́сленно (прл крат ед ср)
недвусмы́сленны (прл крат мн)
недвусмы́сленнейший (прл прев ед муж им)
недвусмы́сленнейшего (прл прев ед муж род)
недвусмы́сленнейшему (прл прев ед муж дат)
недвусмы́сленнейшего (прл прев ед муж вин одуш)
недвусмы́сленнейший (прл прев ед муж вин неод)
недвусмы́сленнейшим (прл прев ед муж тв)
недвусмы́сленнейшем (прл прев ед муж пр)
недвусмы́сленнейшая (прл прев ед жен им)
недвусмы́сленнейшей (прл прев ед жен род)
недвусмы́сленнейшей (прл прев ед жен дат)
недвусмы́сленнейшую (прл прев ед жен вин)
недвусмы́сленнейшею (прл прев ед жен тв)
недвусмы́сленнейшей (прл прев ед жен тв)
недвусмы́сленнейшей (прл прев ед жен пр)
недвусмы́сленнейшее (прл прев ед ср им)
недвусмы́сленнейшего (прл прев ед ср род)
недвусмы́сленнейшему (прл прев ед ср дат)
недвусмы́сленнейшее (прл прев ед ср вин)
недвусмы́сленнейшим (прл прев ед ср тв)
недвусмы́сленнейшем (прл прев ед ср пр)
недвусмы́сленнейшие (прл прев мн им)
недвусмы́сленнейших (прл прев мн род)
недвусмы́сленнейшим (прл прев мн дат)
недвусмы́сленнейшие (прл прев мн вин неод)
недвусмы́сленнейших (прл прев мн вин одуш)
недвусмы́сленнейшими (прл прев мн тв)
недвусмы́сленнейших (прл прев мн пр)