несложный
不复杂的 bù fùzá-de; (простой по природе) 纯朴的 chúnpǔde
несложный механизм - 简单的机构
несложный вопрос - 不复杂的问题
несложная задачка - 不复杂的习题任务
несложная натура - 纯朴的性格
1. 不复杂的, 简单的; 单纯的
несложный механизм 简单的机械
несложный напев 简单的曲调
несложный и наивный человек 单纯天真的人
2. 不费力的, 容易的, 不难的
несложный ое поручение 不难完成的委托
несложный вопрос 不难解决的问题
[形]不复杂的, 简单的; неслежавшийсяно [副]
[形]不复杂的, 简单的; несложныйно [副]
不复杂的
简单的
简单的; 不难的不复杂的, 简单的
不难的; 简单的
в русских словах:
простой
1) (несложный) 简单[的] jiǎndān[de]; 简易[的] jiǎnyì[de]
технология
несложная технология - 简单的制造法
в китайских словах:
不复杂
несложный
简单部件
несложный агрегат
约
3) сжатый, краткий, сокращенный; простой, несложный
低级
1) начальный; низший; низшая ступень; низкий уровень; простой, несложный; низкий
单
2) dān простой (в противоположность сложному) ; несложный; однообразный
толкование:
прил.1) а) Простой по устройству, исполнению и т.п.
б) Не требующий больших усилий, не представляющий трудности для своего выполнения.
2) Простой по природе, характеру.
примеры:
简单的机构
несложный механизм
不复杂的问题
несложный вопрос
笼子的锁不是很复杂,但我在里面没办法打开它,不然我就可以自己逃走了。请你一定要保护我回到远行者营地。我想赫里奥斯中尉一定会奖励你的,而我也会铭记你的大恩大德,永世不忘!
Замок на клетке несложный... просто с этой стороны мне до него не дотянуться. Пожалуйста, отведи меня в анклав Странников. Капитан Гелиос наверняка наградит тебя, а уж я-то век тебя не забуду!
要不要来个小交易?用钱换情报。
Может, совершим несложный обмен? Деньги за информацию.
自由之路走起来挺轻松,跟公园步道差不多。
Путь был несложный. Мне встречались загадки и посложнее.
近程单位。基本单位,很容易建造。刚开始的时候很弱小,但升级之后就能提升效果并与更高级的单位一起作战。
Юнит ближнего боя. Простейший военный юнит, несложный для создания. Поначалу слаб, но может получать опыт и повышать свою эффективность, что позволит ему противостоять более совершенным юнитам.