облучение
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
1. 1. (用光线)照射
2. 辐射
2. 照射; 曝光; 辐照
3. 照射; 辐射
①光照; 辐射, 光照处理②暴露于放射线之下, 曝光, 照射③辐射处理, 放射线处理
1. 见облучить(ся)
2. 辐射
инфракрасное (ультрафиолетовое) облучение 红外线(紫外线)辐射
(用光线)照射; 辐射; 照射; 辐照; 曝光; 照射; 辐射
1. 照射, 辐照
2. 照明
внешнее облучение 外部辐照
внутреннее облучение 内部辐照
естественное облучение 天然辐照
конусное облучение 锥形辐照
косвенное облучение 间接照明
однократное облучение 一次性辐照
однократное тотальное облучение 一次性辐照
однократное тотальное облучение 一次性总体辐照
прямое облучение 直接照射; 直接照明
ультрафиолетовое облучение 紫外线照射
хроническое облучение ионизирующей радиацией 持续性电离辐射照射
доля облучениея 照射剂量
продолжительность облучениея 照射时间
облучение быстрыми нейтронами 快中子照射
облучение гаммелучами γ 射线照射
облучение рентгеном 伦琴射线照射
облучение электронами 用电子照射
Бензол присоединяет хлор только при облучении ультрафиолетовым светом. 只有用紫外光照射时苯才能加氯
Провод с изоляцией из облучённого полиэтилена хорошо выдерживает температуру+250℃, в то время как для провода с изоляцией из полиэтилена, полученного без облучения, допускаемая температура не должна превышать+80℃. 用经过辐照的聚乙烯作绝缘的导线, 能耐受250℃的高温, 而用未经辐照的聚乙烯绝
Облучение электронами проще и дешевле других видов излучений. 电子照射比其他类型照射简便, 而且经济
露光, 曝光, 日曝, [医]照射, (制冷作业)照射杀菌
облучить—облучать 的动
облучение кварцем〈医〉用石英灯照射
облучение 照, 照射
-я[中]какое 危害作用, 有害的影响
①照射, 光照处理 ; ②辐射, 射线处理
辐照, 照射, 辐射; 露光, 曝光
照射, 辐射, 光照; 曝光, 露光
曝光, 照射, 辐射, 光照处理
露光, 暴光; 照射, 辐射
曝光; 露光; 照射, 辐射
①照射②[摄]曝光, 露光
①辐射, 照射②曝光
照射; 曝光, 露光
辐射; 露光, 照射
辐照, 光渗, 照射
辐射, 照射; 曝光
照射, 日射
曝光
辐照, 照射
1.[摄]曝光,露光;2.照射; ①照射②曝光③辐照
в русских словах:
облучиться
-чусь, -чишься〔完〕受照射. ~ солнцем 受日光照射; ‖ облучение〔中〕.
функция зависимости дозы
(от облучения) 剂量响应函数
малые дозы
(облучения) 小剂量率
ППРО
приемник предупреждения о радиолокационном облучении雷达照射预警接收机
доза
допустимая доза облучения - 允许照射剂量
облучать
облучить
облучать кварцем - 用石英灯照身
в китайских словах:
预辐射
предварительное облучение
中等强度辐射
облучение промежуточного уровня активности
粒子辐射
облучение частицами
表面照射
поверхностное облучение
组织间放射
внутритканевое облучение, interstitial radiation
全身性照射疗法
терапевтическое облучение
暴晒
облучение солнечными лучами, долго быть под солнцем
初级辐射
первичное облучение, первичное излучение
后辐照
последующее облучение; остаточное излучение
内照射
внутренняя радиация; внутреннее облучение
初始核辐射
исходное ядерное облучение
中子辐照
нейтронное облучение
不均匀辐照
неравномерное облучение
辐照
излучение; облучение; иррадиация; радиация
长时间低剂量照射
продолжительное облучение при низкой интенсивности дозы
夹层辐照
мед. двустороннее облучение
混合辐射
смешанное облучение
小剂量辐照
облучение малой дозой
全身辐照量
облучение всего тела
局部辐照
локальное (частичное) облучение
红光照射
облучение красным светом
急性辐照
острое облучение
手术前照射
предоперационное облучение, preoperative irradiation
慢性照射
хроническое облучение
照射
1) облучать; облучение, излучение
日晒
воздействие солнечного излучения; облучение солнечными лучами
堆芯燃料辐照
облучение топлива в активной зоне
最大容许照射量
предельно допустимая доза облучения; максимальное допустимое облучение
全身照射量
облучение всего тела; полная доза облучения на все тело
照射不足
недостаточное облучение
辐照极限
предельное облучение
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ср.Процесс действия по знач. глаг.: облучать.
примеры:
紫外线穴位照射
[c][i]мед.[/i][/c] местное облучение ультрафиолетовыми лучами
放射;辐射
излучение; радиация; облучение; испускание
事故照射(量)应急照射(量)应急照射(量)
аварийное облучение
事故照射(量)
аварийное облучение
全身辐照, 全身照射(量)
облучение всего тела
高通量轰击(辐照, 照射)
облучение потоком высокой плотности
燃料辐照(量)
облучение топлива
群体照射(量)
облучение населения
皮肤照射(量)
облучение кожи
靶(的)辐照
облучение мишени
环境照射(量)
облучение окружающей среды
本底照射(量)
фоновое облучение
异常照射(量)
необычное облучение
积分照射(量)
интегральное облучение
有计划的特殊照射(量)
запланированное специальное облучение
插入(组织间)照射
внедрённое облучение
应急照射(量)
аварийное облучение; облучение в чрезвычайных ситуациях
(体)中线照射量
облучение по средней линии
(反应)堆照射, (反应)堆辐照
реакторное облучение
X 射线全身照射)
рентгеновское облучение всего тела
这种过度辐射的感觉是怎么样的?
На что похоже это облучение?
我们根本就是在吸辐射嘛。
Облучение сильное.
我们吸收太多辐射,得赶快出去。
Слишком сильное облучение. Надо уходить.
辐射想要让壮壮变弱。哈!
Облучение пытаться сделать Силача слабым! Ха!
辐射线让人类受伤。对超级变种人没什么。
Облучение вредить человекам. Супермутантам не очень вредить.
核弹炸下来以前没有辐射的问题。
До бомбардировок радиационное облучение было не таким уж частым явлением.
如果吸太多辐射的后果是变成那样,那我宁愿死一死。
Если сильное облучение приводит к таким вот последствиям, я бы предпочел умереть.
морфология:
облуче́ние (сущ неод ед ср им)
облуче́ния (сущ неод ед ср род)
облуче́нию (сущ неод ед ср дат)
облуче́ние (сущ неод ед ср вин)
облуче́нием (сущ неод ед ср тв)
облуче́нии (сущ неод ед ср пр)
облуче́ния (сущ неод мн им)
облуче́ний (сущ неод мн род)
облуче́ниям (сущ неод мн дат)
облуче́ния (сущ неод мн вин)
облуче́ниями (сущ неод мн тв)
облуче́ниях (сущ неод мн пр)
ссылается на:
облучить
照射 zhàoshè, 辐照 fúzhào
облучать кварцем - 用石英灯照身