осклабиться
сов. разг.
露着牙齿笑 lùzhe yáchǐ xiào, 咧嘴大笑 liězuǐ dàxiào
-блюсь, -бишься; -лабься [完]
<俗>咧大嘴笑
-блюсь, -бишься[完]〈口语〉咧着牙齿笑, 咧嘴大笑 ‖未
осклабляться, -яюсь, -яешься
-блюсь, -бишься; -лабься(完)<俗>咧大嘴笑.
<俗>咧开嘴笑
слова с:
в русских словах:
осклабить
-блю, -бишь; -бленный〔完〕что: осклабить лицо (рот) 〈俗〉=осклабиться.
в китайских словах:
龈龈
осклабиться; расплывшийся в улыбке
齤
2) оскаливать зубы (в улыбке); осклабиться
齤然
осклабиться
齤然而笑 осклабиться и рассмеяться
龇牙
скалить зубы, осклабиться
龇牙一笑 улыбнуться, осклабившись
听
1) осклабиться; смеяться
2) большеротый; широко раскрыв рот; во весь рот; осклабившись
辴
гл. * улыбнуться, осклабиться
咧
1) liě кривить (рот, губы), осклабиться
咧着嘴笑 смеяться, осклабившись
龇
1) скалить [зубы]; осклабиться
冁
гл. улыбнуться, осклабиться
见齿
видны зубы; осклабиться, усмехаться
толкование:
сов.см. осклабляться.
примеры:
齤然而笑
осклабиться и рассмеяться
(脸上)露出笑容
осклабить лицо