оторопь
〔阴〕〈口〉惊慌, 慌张. Его взяла (或 нашла) ~. 他慌张起来。
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
(阴)<口>惊慌, 慌张
Его взяла(或нашла) оторопь. 他慌张起来
〈口语〉惊慌失措, 慌张
Его взяла оторопь. 他慌张起来。
Что за оторопь на вас напала? 什么事使您如此惊慌失措?
навести на кого оторопь 或 привести кого в оторопь 使…惊慌失措
(阴)<口>惊慌, 慌张
Его взяла(或нашла) оторопь. 他慌张起来
<口>惊慌, 慌张
Его взяла (或 нашла)оторопь. 他慌张起来
<口>惊慌, 慌张
Его взяла(或нашла) оторопь. 他慌张起来
慌张; 惊慌失措
слова с:
в русских словах:
отрывать
оторвать нитку - 把线扯断
оторвать пуговицу - 扯掉钮扣
ему оторвало руку снарядом - 他胳膊被炮弹打掉了
оторвать взгляд от чего-либо - 把视线从...移开
простите, я оторвал вас от работы - 对不起, 我打断了您的工作
оторвать кого-либо от семьи - 使...离开家庭
в китайских словах:
海奥托洛的手抄本
Записи Хира Оторо
无耻的伊莱
Эли Оторва
离底
оторви от дна
奥托尔滕山
гора Отортен
太妹
девочка-пацанка; девчонка-сорванец; малолетка-оторва; хулиганка
那些在外游荡的太妹,多半都缺少家庭的温暖。 Большинству этих скитающихся оторв не хватает семейного тепла.
贼皮
досл. воровская шкура; образ. оторва; сорвиголова; шельма (человек продолжающий свои неправомерные действия, несмотря на угрозу наказания или негативные последствия)
耳液溢
оторея, blennotorrhea; fluxus aurium; otorrhea
闭目塞听
закрыть глаза и заткнуть уши; глух и слеп к..., оторван от реальности
耳漏
оторея, оторрея
耳溢
оторея, оторрея
圈子
4) диал. хулиганка; оторва
толкование:
ж. разг.Состояние крайней растерянности, замешательства, недоумения.
синонимы:
см. боязньпримеры:
没错…不过我还是在打冷颤。你知道我那一组只有两个男孩回来吗?
Нет... Но все равно оторопь берет. Ты знаешь, что из моей группы вернулись только двое?
морфология:
о́торопь (сущ неод ед жен им)
о́торопи (сущ неод ед жен род)
о́торопи (сущ неод ед жен дат)
о́торопь (сущ неод ед жен вин)
о́торопью (сущ неод ед жен тв)
о́торопи (сущ неод ед жен пр)
о́торопи (сущ неод мн им)
о́торопей (сущ неод мн род)
о́торопям (сущ неод мн дат)
о́торопи (сущ неод мн вин)
о́торопями (сущ неод мн тв)
о́торопях (сущ неод мн пр)