пагубный
危害的 wēihàide, 极有害的 jí yǒuhài-de
пагубные последствия - 极有害的后果
危害极大的, 致命的(副пагубно) ~ые последствия 极有害的后果
Алкоголь пагубно отражается на здоровье. 酒精对于健康非常有害。
灾难的, -бен, -бна(形)导致灭亡的, 致命的; 极有害的
~ое влияние 极有害的影响; 流毒. ||пагубно. пагубный отражаться (на ком-чём) 对... 极有害. ||пагубность(阴)
危害极大的, 极有害的
致命的, 危害极大的
有害的, 致命的
слова с:
в русских словах:
знаменоваться
Каждый день его (генерал-губернатора) управления знаменуется поступками крайне нелепыми или пагубными для жителей. (Никитенко) - 在这位总督的治理下, 每天都有一些极端荒谬或是危害老百姓的事
в китайских словах:
致命剧毒
Пагубный яд
剧毒幼苗
Пагубный росток
卑劣的暗语者
Пагубный темный проповедник
特效法力恢复毒药
Пагубный яд невосполнения
剧毒伏地者
Пагубный пузошлеп
煞星重击
Пагубный мощный удар
烈性削法毒剂
Пагубный яд антимагии
祆
2) коварный, лукавый, пагубный, совращающий (о словах)
变本加厉
обр. проявляться с большой силой, усиливать до крайности; доводить до предела; переходить всякие границы; усугублять, обострять (напр. обстановку); усугубленный; обостренный; пагубный
毒辣
1) жестокий, бесчеловечный; злой; пагубный
訞
1) коварный, лукавый, пагубный; соблазняющий (о словах)
毒计
пагубный план, коварный замысел
毒害
отравлять, яд, ядовитый, вредить, вредный, пагубный, отравление
伤命
губить [жизнь]; убивать; пагубный; роковой
灾难狂欢
Пагубный восторг
贼风
вредоносный (пагубный) ветер
灾厄爆发
Пагубный взрыв
死路
2) пагубный (гибельный) путь
污染者玛法里奥
Малфурион Пагубный
死道
2) пагубный (гибельный) путь
烈性疲力毒剂
Пагубный яд усталости
死道儿
2) пагубный (гибельный) путь
伤生
1) убить, погубить, погибнуть; губительный; пагубный
虚邪贼风
1) предрасположенность к болезням, предательский(пагубный) ветер
剧毒编织者
Пагубный ткач
灾难性
бедственный, катастрофический; гибельный, пагубный
枯萎者图恩卡
Тунка Пагубный
危害极大
очень вредный; очень губительный; очень пагубный
伤害打击
Пагубный удар
极有害的影响
пагубное влияние; гибельное влияние; гибельный влияние; пагубный влияние
消逝弹幕
Пагубный залп
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
прил.Ведущий к гибели, губительный; угрожающий бедствием, неприятностью.
примеры:
冬泉熊怪通常来说不是攻击性的部族,他们行为的改变使我觉得,他们肯定是受到了本部族酋长的指示才这么做的。我们大约没办法消除他们造成的破坏,但是如果能干掉他们的领袖,也许他们的情况不会变得更糟。
Фурболги из племени Зимней Спячки никогда не отличались агрессивностью, и резкая перемена в их поведении заставляет предположить, что они действуют по приказу вождя. Скорее всего, исцелить их уже не получится, но, возможно, удастся остановить дальнейший пагубный процесс, если мы ликвидируем их вождя.
一度滋养着艾泽拉斯荒野的玛法里奥如今成为了污染者,在对死亡花园的守护中平衡着大自然。
Некогда он лелеял жизнь в лесах Азерота. Теперь же Малфурион Пагубный следит за равновесием в природе, ухаживая за садом смерти.
морфология:
пáгубный (прл ед муж им)
пáгубного (прл ед муж род)
пáгубному (прл ед муж дат)
пáгубного (прл ед муж вин одуш)
пáгубный (прл ед муж вин неод)
пáгубным (прл ед муж тв)
пáгубном (прл ед муж пр)
пáгубная (прл ед жен им)
пáгубной (прл ед жен род)
пáгубной (прл ед жен дат)
пáгубную (прл ед жен вин)
пáгубною (прл ед жен тв)
пáгубной (прл ед жен тв)
пáгубной (прл ед жен пр)
пáгубное (прл ед ср им)
пáгубного (прл ед ср род)
пáгубному (прл ед ср дат)
пáгубное (прл ед ср вин)
пáгубным (прл ед ср тв)
пáгубном (прл ед ср пр)
пáгубные (прл мн им)
пáгубных (прл мн род)
пáгубным (прл мн дат)
пáгубные (прл мн вин неод)
пáгубных (прл мн вин одуш)
пáгубными (прл мн тв)
пáгубных (прл мн пр)
пáгубен (прл крат ед муж)
пáгубна (прл крат ед жен)
пáгубно (прл крат ед ср)
пáгубны (прл крат мн)
пáгубнее (прл сравн)
пáгубней (прл сравн)
попáгубнее (прл сравн)
попáгубней (прл сравн)
пáгубнейший (прл прев ед муж им)
пáгубнейшего (прл прев ед муж род)
пáгубнейшему (прл прев ед муж дат)
пáгубнейшего (прл прев ед муж вин одуш)
пáгубнейший (прл прев ед муж вин неод)
пáгубнейшим (прл прев ед муж тв)
пáгубнейшем (прл прев ед муж пр)
пáгубнейшая (прл прев ед жен им)
пáгубнейшей (прл прев ед жен род)
пáгубнейшей (прл прев ед жен дат)
пáгубнейшую (прл прев ед жен вин)
пáгубнейшею (прл прев ед жен тв)
пáгубнейшей (прл прев ед жен тв)
пáгубнейшей (прл прев ед жен пр)
пáгубнейшее (прл прев ед ср им)
пáгубнейшего (прл прев ед ср род)
пáгубнейшему (прл прев ед ср дат)
пáгубнейшее (прл прев ед ср вин)
пáгубнейшим (прл прев ед ср тв)
пáгубнейшем (прл прев ед ср пр)
пáгубнейшие (прл прев мн им)
пáгубнейших (прл прев мн род)
пáгубнейшим (прл прев мн дат)
пáгубнейшие (прл прев мн вин неод)
пáгубнейших (прл прев мн вин одуш)
пáгубнейшими (прл прев мн тв)
пáгубнейших (прл прев мн пр)