пассивность
被动 bèidòng; (бездеятельность) 消极态度 xiāojí tàidu
1. 消极
2. 钝性; 不活泼性; 不活动性; 消极; 被动
3. 钝性, 钝态; 钝化现象, 不活动性
消极
被动
钝性
不活泼性
不活动性
消极; 钝性; 被动; 不活动性; 不活泼性; 消极; 钝性, 钝态; 钝化现象, 不活动性
пассивный1 1解的(同义 бездеятельность, инертность; 反义
активность)
эмоциальная пассивность 情感上的消极状态
пассивность характера 性格消极
дух ~и 消极性
проявить пассивность 表现出消极
вносить в душу пассивность 使内心消极起来
2. <技> 钝性, 钝态
пассивность металлов 金属的钝性
3. (贸易)人超(性), 逆差
пассивность баланса 入超, 逆差
①钝性, 顿态, 不活泼性; 钝化现象②逆差, 入超③被动, 消极
①被动, 消极 ②钝性, 钝态; 不活泼性 ③无源性
被动, 消极, 钝性, 钝态, 钝化现象, 不活动性
消极, 被动, 钝性, 不活泼性, 不活动性
钝性, 钝态; 无源性, 被动性, 消极
①钝性, 钝态②不活动性, 消极性
[阴]钝性, 钝态; 消极
钝性[冶]; 消极
不活动性, 钝态
钝性; 钝态消极
消极性, 被动性
被动状态
钝性, 钝态; 不活动性
①钝性,不活泼性,不活动性②消极,被动
слова с:
аэродинамическое пассивное положение
взрыватель пассивного типа
наведение пассивное
пассивно-регистрирующий
пассивное время
пассивное давление
пассивное измерение
пассивное курение
пассивное наведение
пассивное обнаружение инфракрасного излучения
пассивное оборудование
пассивное сальдо
пассивное самолётовождение
пассивное самонаведение
пассивное состояние
продолжительность пассивного полёта
пульт пассивного режима гидроакустической станции
система пассивного противодействия флаттеру
средство пассивной безопасности
тепловое пассивное самонаведение
в китайских словах:
被动 性
пассивность
表现出消极
проявлять пассивность; проявить пассивность
机械钝态
механическая пассивность
缺乏活动性
недостаточная активность (подвижность); инертность, пассивность
勤惰
трудолюбие и лень, старание и нерадивость, активность и пассивность
消极怠工
снижение темпа работы (вид забастовки); пассивность в работе; итальянская забастовка, обструкция
被动状态
физ. пассивное состояние, пассивность
无源性
пассивность; соленоидальность
被动性
пассивность; инертность
钝态
хим. пассивность
与世无争
с окружающим миром не бороться; с нравами общества (толпы) не спорить; равнодушие, пассивность; бесконфликтный, аполитичный, обывательский
死气
1) мертвый дух, дыхание смерти; мертвый, сухой, безжизненный; безжизненность, пассивность, инертность; мертвечина
死气沆沆 совершенно безжизненный, пассивный, инертный
толкование:
ж.Отвлеч. сущ. по знач. прил.: пассивный (1*2,3) (противоп.: активность).
примеры:
自私自利,消极怠工,贪污腐化,风头主义等等,是最可鄙的;而大公无私,积极努力,克己奉公,埋头苦干的精神,才是可尊敬的。
Своекорыстие, пассивность и уклонение от работы, разложение и коррупция, карьеризм и пр. , являются самыми презренными; только бескорыстие, активное старание, пренебрежение личным ради общего дела, самозабвенная работа достойны уважения.
我的同胞们都是和平人士。但热爱和平的我们却遭到了迫害。
Мои сородичи не хотят воевать. Однако из-за нашей пассивности нас подвергают гонениям.
我的同胞们都是和平人士,不想和赞达拉巨魔打仗,也不想和其他猩猩战斗。但热爱和平的我们却遭到了迫害。
Некоторые из горилл, такие как я, не хотят сражаться. Ни с троллями-зандаларами, ни с сородичами. Однако из-за нашей пассивности нас преследуют.
морфология:
пасси́вность (сущ неод ед жен им)
пасси́вности (сущ неод ед жен род)
пасси́вности (сущ неод ед жен дат)
пасси́вность (сущ неод ед жен вин)
пасси́вностью (сущ неод ед жен тв)
пасси́вности (сущ неод ед жен пр)
пасси́вности (сущ неод мн им)
пасси́вностей (сущ неод мн род)
пасси́вностям (сущ неод мн дат)
пасси́вности (сущ неод мн вин)
пасси́вностями (сущ неод мн тв)
пасси́вностях (сущ неод мн пр)