переход к пределу
极限过程, 过渡到极限
слова с:
Пу КРИТИЧ перегрузка предельная
определение предложения о принятии участия в переговорах о выдаче подряда
предел передней центровки
предел переносимости отрицательных ускорений
пределы переносимости человеком перегрузок
предельная перегрузка
предельно-передняя центровка
предельный перегрузочный момент
расходомер переменного предепада давления
извещение о предварительно оплаченной перевозке
канал суфлирования предмасляной полости передней опоры КНД
перевернутый предкрылок
переключатель с предохранительным колпачком
перечень предполётных проверок
предложение участия в переговорах о выдачеподряда
предупредительная сигнализация о переполнении
сигнал предупреждения о перегрузке
трубопровод суфлирования предмаслянных полостей передней опоры КНД и передней опоры РВД
трубопровод суфлирования предмасляных полостей передней опоры КНД
в русских словах:
за
10) (при указании на переход через какой-либо предел) 超过 chāoguò, 过 guò, [在]...以上 [zài]...yǐshàng
укладываться
3) перен. разг. (в определенные сроки, пределы) 在...以内 zài...yǐnèi; (не превышать) 不超过 bù chāoguò
в китайских словах:
极限过程
предельный переход; переход к пределу
过渡到极限
переход к пределу
取极限
переход к пределу
迭代极限
повторный предел; повторный предельный переход
过界
1) перейти предел, зайти за черту
过调
техн. перебег, перерегулирование; выход за установленный предел; большой выбег
须
但愿得双亲康健, 须有日, 拜堂前 как бы ни было, я желаю только доброго здоровья моим родителям и во всяком случае найду день, чтобы совершить поклонение перед храмом [предков]
超程
1) перемещение за пределы; переход за установленную позицию; перебег; большой выбег