перс
波斯人 bōsīrén
波斯的
(阳)波斯人, 伊朗人. ||персиянка, 复二-нок(阴)
波斯的, (阳)波斯人, 伊朗人. ||персиянка, 复二-нок(阴).
波斯人, 伊朗人 ||персиянка, 复二-нок [阴]
(阳)波斯人, 伊朗人.||персия́нка, 复二-нок(阴).
-а[阳]波斯猫
见персы
в русских словах:
указующий
-ая, -ее〔形〕: указующий перст〈雅或讽〉指点着(某物)的手指.
ви-ай-пи
(особо важная персона) VIP, 贵宾, 要人
не то..., не то...
не то персик, не то абрикос - 不知是桃, 还是杏
самоцветный
〔形〕天然光彩的, 晶莹的(指矿石); 用宝石做的, 镶有宝石的. ~ камень 宝石. ~ые перстни 宝石戒指.
персона
сервиз на шесть персон - 六位用的一套餐具
на
обед на пять персон - 开五位人的饭
важный
важная персона, важное лицо - 要人; 重要人物
подпереться
-допрусь, -допрешься; -перся, -перлась; -першись 或 -першись〔完〕подпираться, -аюсь, -аешься〔未〕〈口〉(用…)支撑着身子; 靠着, 靠在(…上). сидеть, ~першись рукой 用手支着身子坐着. ~ в бок рукой 一只手叉腰.
переться
прусь, прешься; перся, -рлась〔未〕〈俗〉=переть①解.
в китайских словах:
巴扎
(перс. bāzār) базар
小儿经
сяоэрцзин (алфавитная система записи текстов на кит. яз. посредством араб. и перс. букв)
波斯人
перс
苏尔奈
(перс. sur — пир, и nai — флейта) зурна
伊朗人
иранец, перс
舶主
уст. перс; персидский; Персия
鲁拜
перс. рубаи (четверостишие— форма лирической поэзии Ближнего и Среднего Востока)
толкование:
м.см. персы (2).
примеры:
圣琼·拜斯(Saint-John Perse, 原名Алекси Леже 亚历克西·莱热Alexis Leger, 1887-1975, 法国诗人, 抵抗运动最重要诗人之一)
Сен-Жон Перс
морфология:
пе́рс (сущ одуш ед муж им)
пе́рса (сущ одуш ед муж род)
пе́рсу (сущ одуш ед муж дат)
пе́рса (сущ одуш ед муж вин)
пе́рсом (сущ одуш ед муж тв)
пе́рсе (сущ одуш ед муж пр)
пе́рсы (сущ одуш мн им)
пе́рсов (сущ одуш мн род)
пе́рсам (сущ одуш мн дат)
пе́рсов (сущ одуш мн вин)
пе́рсами (сущ одуш мн тв)
пе́рсах (сущ одуш мн пр)