плошка
坩埚
〈复二〉 -шек〔阴〕 ⑴〈俗〉浅碟子, 浅盘子; 浅盆; 浅碗. ⑵灯碗, 油盏.
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
坩埚, , 复二-шек(阴)
1. <俗>浅碟子, 浅盘子; 浅盆; 浅碗
2. 灯碗, 油盏
1. 浅碟子, 浅盘子; 浅盆; 浅碗
2. 灯碗, 油盏
浅碟子, 浅盘子; 浅盆; 浅碗; 灯碗, 油盏
1. 〈
2. 灯
灯盏, 油碗, 油灯碟子, 试验用坩埚
[阴]灯盏; 试验用坩埚
坩埚; 灯碗, 油盏
в русских словах:
плошать
-аю, -аешь〔未〕оплошать〔完〕(常与否定词连用)〈俗〉搞错, 疏忽大意. Смотри, не плошай!小心点, 可别疏忽大意!Как же это ты так оплошал?你这是怎么搞的?
в китайских словах:
一帖
5) счетное слово чашка, плошка
花盆子
цветочный горшок-плошка
安残
вост. диал. миска, плошка, горшок
油盏
плошка, светильник
花盆
цветочный горшок-плошка, кашпо
省油灯
1) плошка, светильник, экономящий масло
盏
1) чашка, плошка
盘
1) плошка, тарелка, блюдо (тж. счетное слово); поднос; чашка весов; таз, лохань (для мытья); умывальница
盔子
диал. плошка, чашка; фаянсовый таз
盆
1) таз; плошка; чашка; миска; ванна; горшок; чан; (также счетное слово)
一盆花 [один] цветок (в горшке), плошка с цветами
толкование:
ж.1) Плоский круглый сосуд из глины, расширяющийся кверху; миска, чашка.
2) Плоский и круглый сосуд с горючей жидкостью и фитилем или свечой, применявшийся в старину для освещения, иллюминации.
синонимы:
|| ни плошки, ни ложкипримеры:
(见 Глаза по ложке, а не видят ни крошки)
[直义] 眼睛像勺子那么大, 却一点东西也看不见.
[直义] 眼睛像勺子那么大, 却一点东西也看不见.
глаза что плошки а не видят ни крошки
小安妮肚量大,装个舰队不在话下,还有屁股一个顶两!
У нашей Матрёшки сиськи, как плошки, пизда, как лукошко, и в жопе гармошка!
能顺杞柳之性而以为桮棬乎?
можно ли сделать деревянную плошку и чашку из краснотала или ивы?
морфология:
пло́шка (сущ неод ед жен им)
пло́шки (сущ неод ед жен род)
пло́шке (сущ неод ед жен дат)
пло́шку (сущ неод ед жен вин)
пло́шкою (сущ неод ед жен тв)
пло́шкой (сущ неод ед жен тв)
пло́шке (сущ неод ед жен пр)
пло́шки (сущ неод мн им)
пло́шек (сущ неод мн род)
пло́шкам (сущ неод мн дат)
пло́шки (сущ неод мн вин)
пло́шками (сущ неод мн тв)
пло́шках (сущ неод мн пр)