повидло
果泥 guǒní, 果酱 guǒjiàng
яблочное повидло - 苹果果泥
1. 胖子
2. 没有主见的, 优柔寡断的人
3. <口俚>傻大个儿, 粗壮的人
果泥
果酱
(中)果泥
-а[中]<口语>傻大个儿, 粗壮的人
果泥, 果酱, (中)果泥
果泥
яблочное повидло 苹果泥
слова с:
в русских словах:
повидать
повидать старых друзей - 看看老朋友
он много повидал на своем веку - 他见过许多世面
век
много повидал на своем веку - 一辈子见过好多事情
повинный
ни в чем не повинные люди - 无辜的人们; 丝毫无罪的人们
он повинен в убийстве - 他犯了杀人罪
в китайских словах:
水果泥
фруктовое пюре (повидло)
苹果泥
яблочное повидло
枣泥儿
финиковое повидло
枣泥
финиковое повидло
果泥
повидло; фруктовое пюре
果酱
1) повидло, варенье, джем
толкование:
ср.Сладкая густая масса из протертых плодов или ягод, сваренных с сахаром или патокой.
примеры:
苹果果泥
яблочное повидло
孰喜孰忧、孰利孰害
Кому смешно, кому обидно; кому говно, кому повидло.
морфология:
пови́дло (сущ неод ед ср им)
пови́дла (сущ неод ед ср род)
пови́длу (сущ неод ед ср дат)
пови́дло (сущ неод ед ср вин)
пови́длом (сущ неод ед ср тв)
пови́дле (сущ неод ед ср пр)
пови́дла (сущ неод мн им)
пови́дл (сущ неод мн род)
пови́длам (сущ неод мн дат)
пови́дла (сущ неод мн вин)
пови́длами (сущ неод мн тв)
пови́длах (сущ неод мн пр)