подпоить
сов. см. подпаивать
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# ссылается на
使紧张
慌乱
, -ою, -оишь 或-оишь; -оенный(完)
подпаивать, -аю, -аешь(未)кого <口>把... 灌醉
-ою, -оишь 及-оишь; -ой; -оенный[完]кого-что〈口语〉灌醉 ‖未
подпаивать, -аю, -аешь
使紧张, 慌乱, -ою, -оишь 或-оишь; -оенный(完)
подпаивать, -аю, -аешь(未)кого <口>把... 灌醉
使紧张, 慌乱, -ою, -оишь 或-оишь; -оенный(完)
подпаивать, -аю, -аешь(未)кого <口>把... 灌醉
〈口〉把…灌醉
кого <口>把... 灌醉
в русских словах:
подпаивать
подпоить, разг.
подпол
〔阳〕〈俗〉= подполье①解.
подпарывать
〔未〕见 подпороть.
подползать
подползти
подползать к окопу - 爬到战壕跟前
подполье
работать в подполье - 作地下工作
уйти в подполье - 转入地下状态
подставка
托架 tuōjià, 架子 jiàzi; (подкладка) 垫子 diànzi; (подпорка) 支架 zhījià, 撑木 chēngmù
подпора
ж, подпорка ж
в китайских словах:
把 灌醉
напаивать; спаивание; спаивать; подпоить; напоить; подпаивать; опаивать
толкование:
сов. перех.см. подпаивать (1*).
примеры:
没错。如果我们可以灌醉其中几个,事情就好办多了。
Точно. Подпоить хотя бы нескольких, и все пойдет гораздо легче.
我们可以把他灌醉,趁晚上过去偷点吃的。
Можно бы его подпоить, да ночью прокрасться.
如果我想把你灌醉,夫人,我们就不会喝“伤心海岸”了。
Если б я хотел тебя подпоить, мы бы не пили "Кот де Блессур".
先生,你想把我灌醉吗?
Ты меня подпоить хочешь?
ссылается на:
подпоить, разг.
灌醉 guànzuì