позволяющий
Такого слова нет. добавить
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
начинается с:
в русских словах:
обзорный
2) (позволяющий обозревать) 展望的 zhǎnwàngde, 视察的 shìcháde
разрешение
2) (позволение) 许可 xǔkě; (документ) 许可证 xǔkězhèng
разрешаться
4) тк. несов. безл. (быть позволенным) 准许 zhǔnxǔ
позволение
просить позволения - 请求许可
дать позволение - 允许
с Вашего позволения - 如果您允许[的话]
в китайских словах:
无结果
безрезультатный; не позволяющий сделать окончательный вывод; не приводящий к определенным результатам
通替棺
гроб, позволяющий видеть набальзамированное тело покойного
примеры:
使各国能够及时和可靠地识别和追查非法小武器和轻武器的国际文书
Международный документ, позволяющий государствам своевременно и надежно выявлять и отслеживать незаконное стрелковое оружие и легкие вооружения
金科斯的精灵侦测光线
Луч Джинкса, позволяющий обнаружить эльфов
我甚至发明了一个可以帮助你寻找加兹瑞迪安的装置!把这件头盔拿去,开始寻找吧!
Я даже создал детектор, позволяющий мигом обнаружить газриллий! Надень его и приступай к поискам!
杀死他,把他的心灵之眼带回来,这正是他用来诱惑他人堕落的物品。
Убей его и принеси мне его Око разума, артефакт, позволяющий ему творить темные дела.
这里的东北边住着一个鸦人,他孤身一人呆在掠食者横行的地方……你觉得他有没有可能跟我们结盟呢?他能住在掠食者眼皮底下,肯定是有两手的。
К северо-востоку отсюда, почти в самом логове опустошителей, живет араккоа-изгой. Как думаешь, нам удастся с ним договориться? Должно быть, ему известен какой-то секрет, позволяющий отпугивать зверей.
这块石板上记载着一个仪式,可以把强大的灵魂分裂成碎片并束缚在特殊的符文石中。看来骨语者会用这个仪式来削弱艾希迪尔的灵魂。
На каменной скрижали изображен ритуал, позволяющий расколоть могучий дух на несколько частей и привязать осколки к руническим камням. Похоже, Говорящие с костями воспользовались именно таким ритуалом, чтобы ослабить дух Ашильдир.
步骤详实的图谱,记载着「叁零式·便携营养袋」的制作方法。掌握后,可以制作让人能快速进食的道具。
Подробная диаграмма создания предмета «Сухпаёк (Меню № 30)». Изучите её, чтобы создать предмет, позволяющий ускорить приём пищи.
使用时,会记录储存当前景象的便利道具。
Удобный инструмент, позволяющий запечатлеть изображения окружающего вас мира.
与其他的萤族生物通称「飞萤」。尽管力量非常弱小,但也因为力量弱小,所以进化出了奇特的移动方式,以避开掠食者的攻击。
Подобные существа имеют общее название «цицины». По отдельности они весьма слабы, но именно из-за своей слабости им удалось развить особый способ передвижения, позволяющий избегать хищников.
召唤一座水晶塔为普罗比斯供能,并让它可以建造其他建筑
Вызывает пилон, восполняющий ману и позволяющий создавать другие строения.
我们请阿户帮忙,然后他把阿户火花大师5000通用控制器给了我们。希望我们能正确使用这东西,然后让那个创造物失效。
Мы попросили Арху помочь. Он дал нам универсальный пульт управления от "Искромастера-5000", позволяющий выключить робота. Надеюсь, мы разберемся, как им пользоваться.
我们向阿户询问他那失控的机器人,他给了我们阿户火花大师5000型通用控制器。如果我们能正确地使用,就可以瘫痪那个怪物。
Мы спросили Арху про взбесившегося робота. Волшебник дал нам универсальный пульт управления от "Искромастера-5000", позволяющий выключить эту тварь. Надеюсь, мы разберемся, как им пользоваться.
告诉他你已经找到一件装备,并学会了传送能力。我们赶紧离开这里吧!
Сказать, что вы нашли артефакт, позволяющий телепортироваться – пора уносить ноги!
一个奇妙的圣物,可以让佩戴者传送他人...以及物品。
Любопытный артефакт, позволяющий обладателю телепортировать и людей, и предметы.
要一劳永逸的话,这是最可靠的办法。但只要能让泰克图斯永远不再掌权,任何方法都可以。
Это представляется мне самым надежным способом нейтрализовать его. Но, в принципе, сгодится любой способ, позволяющий отстранить Текта от власти.
每个合成人追猎者体内都有一片特制芯片,是“转送”进入学院时的关键零件。想要侵入这个神秘组织,第一步就是要取得这个芯片。
Внутри каждого синта-охотника находится особый чип, позволяющий "телепортироваться" в Институт. Добыть такой чип значит сделать первый шаг к проникновению в ряды этой таинственной организации.
морфология:
позволя́ть (гл несов пер/не инф)
позволя́л (гл несов пер/не прош ед муж)
позволя́ла (гл несов пер/не прош ед жен)
позволя́ло (гл несов пер/не прош ед ср)
позволя́ли (гл несов пер/не прош мн)
позволя́ют (гл несов пер/не наст мн 3-е)
позволя́ю (гл несов пер/не наст ед 1-е)
позволя́ешь (гл несов пер/не наст ед 2-е)
позволя́ет (гл несов пер/не наст ед 3-е)
позволя́ем (гл несов пер/не наст мн 1-е)
позволя́ете (гл несов пер/не наст мн 2-е)
позволя́й (гл несов пер/не пов ед)
позволя́йте (гл несов пер/не пов мн)
позволя́емый (прч несов перех страд наст ед муж им)
позволя́емого (прч несов перех страд наст ед муж род)
позволя́емому (прч несов перех страд наст ед муж дат)
позволя́емого (прч несов перех страд наст ед муж вин одуш)
позволя́емый (прч несов перех страд наст ед муж вин неод)
позволя́емым (прч несов перех страд наст ед муж тв)
позволя́емом (прч несов перех страд наст ед муж пр)
позволя́емая (прч несов перех страд наст ед жен им)
позволя́емой (прч несов перех страд наст ед жен род)
позволя́емой (прч несов перех страд наст ед жен дат)
позволя́емую (прч несов перех страд наст ед жен вин)
позволя́емою (прч несов перех страд наст ед жен тв)
позволя́емой (прч несов перех страд наст ед жен тв)
позволя́емой (прч несов перех страд наст ед жен пр)
позволя́емое (прч несов перех страд наст ед ср им)
позволя́емого (прч несов перех страд наст ед ср род)
позволя́емому (прч несов перех страд наст ед ср дат)
позволя́емое (прч несов перех страд наст ед ср вин)
позволя́емым (прч несов перех страд наст ед ср тв)
позволя́емом (прч несов перех страд наст ед ср пр)
позволя́емые (прч несов перех страд наст мн им)
позволя́емых (прч несов перех страд наст мн род)
позволя́емым (прч несов перех страд наст мн дат)
позволя́емые (прч несов перех страд наст мн вин неод)
позволя́емых (прч несов перех страд наст мн вин одуш)
позволя́емыми (прч несов перех страд наст мн тв)
позволя́емых (прч несов перех страд наст мн пр)
позволя́ем (прч крат несов перех страд наст ед муж)
позволя́ема (прч крат несов перех страд наст ед жен)
позволя́емо (прч крат несов перех страд наст ед ср)
позволя́емы (прч крат несов перех страд наст мн)
позволя́вший (прч несов пер/не прош ед муж им)
позволя́вшего (прч несов пер/не прош ед муж род)
позволя́вшему (прч несов пер/не прош ед муж дат)
позволя́вшего (прч несов пер/не прош ед муж вин одуш)
позволя́вший (прч несов пер/не прош ед муж вин неод)
позволя́вшим (прч несов пер/не прош ед муж тв)
позволя́вшем (прч несов пер/не прош ед муж пр)
позволя́вшая (прч несов пер/не прош ед жен им)
позволя́вшей (прч несов пер/не прош ед жен род)
позволя́вшей (прч несов пер/не прош ед жен дат)
позволя́вшую (прч несов пер/не прош ед жен вин)
позволя́вшею (прч несов пер/не прош ед жен тв)
позволя́вшей (прч несов пер/не прош ед жен тв)
позволя́вшей (прч несов пер/не прош ед жен пр)
позволя́вшее (прч несов пер/не прош ед ср им)
позволя́вшего (прч несов пер/не прош ед ср род)
позволя́вшему (прч несов пер/не прош ед ср дат)
позволя́вшее (прч несов пер/не прош ед ср вин)
позволя́вшим (прч несов пер/не прош ед ср тв)
позволя́вшем (прч несов пер/не прош ед ср пр)
позволя́вшие (прч несов пер/не прош мн им)
позволя́вших (прч несов пер/не прош мн род)
позволя́вшим (прч несов пер/не прош мн дат)
позволя́вшие (прч несов пер/не прош мн вин неод)
позволя́вших (прч несов пер/не прош мн вин одуш)
позволя́вшими (прч несов пер/не прош мн тв)
позволя́вших (прч несов пер/не прош мн пр)
позволя́ющий (прч несов пер/не наст ед муж им)
позволя́ющего (прч несов пер/не наст ед муж род)
позволя́ющему (прч несов пер/не наст ед муж дат)
позволя́ющего (прч несов пер/не наст ед муж вин одуш)
позволя́ющий (прч несов пер/не наст ед муж вин неод)
позволя́ющим (прч несов пер/не наст ед муж тв)
позволя́ющем (прч несов пер/не наст ед муж пр)
позволя́ющая (прч несов пер/не наст ед жен им)
позволя́ющей (прч несов пер/не наст ед жен род)
позволя́ющей (прч несов пер/не наст ед жен дат)
позволя́ющую (прч несов пер/не наст ед жен вин)
позволя́ющею (прч несов пер/не наст ед жен тв)
позволя́ющей (прч несов пер/не наст ед жен тв)
позволя́ющей (прч несов пер/не наст ед жен пр)
позволя́ющее (прч несов пер/не наст ед ср им)
позволя́ющего (прч несов пер/не наст ед ср род)
позволя́ющему (прч несов пер/не наст ед ср дат)
позволя́ющее (прч несов пер/не наст ед ср вин)
позволя́ющим (прч несов пер/не наст ед ср тв)
позволя́ющем (прч несов пер/не наст ед ср пр)
позволя́ющие (прч несов пер/не наст мн им)
позволя́ющих (прч несов пер/не наст мн род)
позволя́ющим (прч несов пер/не наст мн дат)
позволя́ющие (прч несов пер/не наст мн вин неод)
позволя́ющих (прч несов пер/не наст мн вин одуш)
позволя́ющими (прч несов пер/не наст мн тв)
позволя́ющих (прч несов пер/не наст мн пр)
позволя́я (дееп несов пер/не наст)