пофигист
社交冷漠症患者, 社冷
в китайских словах:
佛系男
дзен-пофигист
酱油男
интернет-сленг, досл. мужик с соевым соусом; в знач. пофигист; ващепох (отсылка к видеоролику, в котором репортер спросил на улице мнение прохожего о последнем скандале со знаменитостью, на что последний ответил: “关我屌事, 我出来打酱油的” )
虱多不痒债多不愁
вшей много - не чешется, долгов много - не беспокоится; обр. пофигист
大条
1) диал. жарг. беспечный и нечуткий, пофигист
морфология:
пофиги́ст (сущ одуш ед муж им)
пофиги́ста (сущ одуш ед муж род)
пофиги́сту (сущ одуш ед муж дат)
пофиги́ста (сущ одуш ед муж вин)
пофиги́стом (сущ одуш ед муж тв)
пофиги́сте (сущ одуш ед муж пр)
пофиги́сты (сущ одуш мн им)
пофиги́стов (сущ одуш мн род)
пофиги́стам (сущ одуш мн дат)
пофиги́стов (сущ одуш мн вин)
пофиги́стами (сущ одуш мн тв)
пофиги́стах (сущ одуш мн пр)