пространственный
空间[的] kōngjiān[de]
1. 空间的
2. 空间的; 立体的; 广阔的; 宽广的
3. 三维的, 空间的
空间的, 立体的, 三元的, 三维的, 三度的, 三度空间的, 三因次的
空间的; 空间的; 广阔的; 宽广的; 立体的; 三维的, 空间的
[形]空间的; пространственныйнно [副]
[形]空间的; простоятьнно [副]
①空间的②立体的, 三维的③宽广的, 广阔的
空间的
立体的
空间的, (形)空间的
~ая волна 空间波, 天波
~ые и временные отношения 空间与时间的关系
①空间的②立体的③广阔的, 宽广的
空间的; 立体的广阔的; 宽广的
[形]空间的
пространственный заряд 空间电荷
пространственный маятник 空间摆
пространственная волна 空间波, 天波
пространственная диаграмма 立体图, 空间图
пространственная зона 空间带
пространственная изомерия 空间异构
пространственная конструкция пространственный 空间结构
пространственная кривая 空间曲线
пространственная окрестность 空间范围
пространственная решетка 空间晶格
пространственное зондирование 空间探测
пространственное квантование 空间量子化
пространственные и временные отношения 空间与时间关系
пространственные системы 空间体系
Частицы в кристаллах расположены в строго определённом порядке, образуя пространственную решётку. 晶体中的粒子按严格固定的顺序排列, 形成空间晶格
Математика - наука о количественных отношениях и пространственных формах действительного мира. 数学是研究现实世界的数量关系和空间形式的一门科学
空间的
~ая волна〈无线〉空间波, 天波
~ые и временные отношения 空间的与时间的关系
~ая кривая〈数〉空间曲线
~ое квантование〈理〉空间量子化
~ая изомерия〈化〉空间异构
~ая решётка〈矿〉空间格架, 空间晶格
пространственный заряд〈电〉空间电荷
~ое искусство 空间艺术(指造型艺术和建筑)
~ые системы〈建〉空间体系
~ое восприятие 空间知觉
пространственный 空间的
空间性的, 空间的
空间的, 空间性的
立体的, 空间的
空间的相干性
空间的; 立体的
в китайских словах:
三维图象, 立体图象
пространственный изображение; трехмерный изображение
空间波空间波, 天波
пространственный радиоволна
空间鉴别器
пространственный дискриминатор
次元裂隙
Пространственный разлом
空间指示
пространственный дейксис
空间转弯
пространственный разворот
损坏的次元稳定器
Поврежденный пространственный стабилизатор
空间电荷
эл. пространственный заряд
空间设计
пространственный дизайн
三维流
пространственный поток; трехмерный поток; трехмерное течение; трехмерный поток
空间属性
пространственный атрибут
架空
1) опирающийся на воздух, опирающийся на пустоту, пространственный, без опоры, безопорный
体角
мат. телесный (пространственный) угол
立体
2) объемный, трехмерный, пространственный, стереоскопический, стерео-
空间与时间的关系
пространственные и временные отношения; пространственный и временный отношение
空间谱
пространственный спектр, spatial spectrum
空中像片三角测量
пространственный фототриод
立体形
объемный, пространственный, трехмерный
空间波导管
пространственный волновод
三轴
3) трехмерный, пространственный
次元淤泥怪
Пространственный слизнюк
立体凸轮
пространственный кулачок (прицела)
折跃共鸣
Пространственный резонанс
卫星间隔
пространственный разнос спутников
空间转弯, 三维转弯
пространственный разворот
空间分析
пространственный анализ
立体构架, 空间桁架
пространственный ферма
地点套汇
фин. пространственный арбитраж
SI设计
пространственный дизайн торговых помещений
面广
обширный, пространственный
立体划线
пространственный разметка; пространственная разметка; объемный разметка
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
прил.1) Соотносящийся по знач. с сущ.: пространство, связанный с ним.
2) Свойственный пространству (1,2), характерный для него.
3) Находящийся, расположенный в пространстве (1,2).
примеры:
GIS空间分析技术
пространственный анализ на основе ГИС-технологий
空间光调制器? 空间调变元件
пространственный? модулятор? (света )?
有效立体角(偶角)
полезный пространственный угол
{立}体型聚{合}物
пространственный полимер полимеризат; трёхмерный полимер полимеризат
空间撕裂器 - 1区
Пространственный проходчик - Зона 1
干扰脉冲或折跃裂隙对敌方英雄造成伤害时,光子炮台的冷却时间缩短4秒。
Сокращает время восстановления «Фотонной пушки» на 4 сек., когда «Разрушительный импульс» или «Пространственный разлом» поражают героя.
敌人接触到折跃裂隙后的3秒内仍会被减速。
Эффект замедления продолжает действовать в течение 3 сек. после того, как противник покидает пространственный разлом.
在目标位置打开一个不稳定的折跃裂隙,在1.25秒后准备就绪,随后使附近敌人减速25%,持续9秒。准备就绪的折跃裂隙被干扰脉冲击中时发生爆炸,对附近敌人造成261~~0.05~~点伤害。最多储存2次使用次数。
Создает в указанной области нестабильный пространственный разлом, который начинает действовать спустя 1.25 сек. и замедляет противников поблизости на 25%. Время существования разлома – 9 сек.Действующий разлом взрывается при контакте с разрушительным импульсом, нанося 261~~0.05~~ ед. урона противникам поблизости.Максимум зарядов – 2.
干扰脉冲每击中一个敌人或折跃裂隙使其伤害提高15%,最多提高60%。干扰脉冲的冷却时间缩短0.5秒,而且每次有折跃裂隙爆炸时便会再缩短0.5秒。
Увеличивает урон от «Разрушительного импульса» на 15% за каждого пораженного противника или взорванный пространственный разлом, вплоть до 60%. Сокращает время восстановления «Разрушительного импульса» на 0.5 сек. и еще на 0.5 сек. при каждом взрыве пространственного разлома.
任务:用折跃裂隙的爆炸击中英雄。奖励:用折跃裂隙的爆炸击中8个英雄后,爆炸伤害提高100点。奖励:用折跃裂隙的爆炸击中16个英雄后,折跃裂隙获得额外1次使用次数。
Задача: поражайте героев взрывом «Пространственного разлома».Награда: после 8 попаданий взрывом по героям урон от взрыва увеличится на 100 ед.Награда: после 16 попаданий взрывом по героям «Пространственный разлом» получит еще 1 заряд.
干扰脉冲击中折跃裂隙后,会在命中位置产生额外4次脉冲向四周射出,造成50%的伤害。额外产生的脉冲不会受到回荡脉冲或粒子加速的加成。
Попадая в пространственный разлом, разрушительный импульс разделяется на 4 дополнительный импульс,дополнительных импульса,дополнительных импульсов, которые разлетаются из точки взрыва в разные стороны и наносят 50% базового урона. Дополнительные импульсы не получают бонусов от «Обратного импульса» и «Ускорителя частиц».
爆炸击中英雄后制造新的折跃裂隙
Создает новый пространственный разлом, если взрыв поражает героев.
来自赫姆达尔的男人站在一个燃烧的村庄前,正挥舞着两只无处不在的双手剑。他的肌肉看起来像是已经准备好冲出二维画面,闯入你的三维生活。
Человек из Хельмдалля стоит на фоне пылающей деревни, как обычно держа по цвайхендеру в каждой руке. Его мускулы вот-вот порвут пространственный континуум и вырвутся из двухмерной плоскости принта в ваш трехмерный мир.
морфология:
прострáнственный (прл ед муж им)
прострáнственного (прл ед муж род)
прострáнственному (прл ед муж дат)
прострáнственного (прл ед муж вин одуш)
прострáнственный (прл ед муж вин неод)
прострáнственным (прл ед муж тв)
прострáнственном (прл ед муж пр)
прострáнственная (прл ед жен им)
прострáнственной (прл ед жен род)
прострáнственной (прл ед жен дат)
прострáнственную (прл ед жен вин)
прострáнственною (прл ед жен тв)
прострáнственной (прл ед жен тв)
прострáнственной (прл ед жен пр)
прострáнственное (прл ед ср им)
прострáнственного (прл ед ср род)
прострáнственному (прл ед ср дат)
прострáнственное (прл ед ср вин)
прострáнственным (прл ед ср тв)
прострáнственном (прл ед ср пр)
прострáнственные (прл мн им)
прострáнственных (прл мн род)
прострáнственным (прл мн дат)
прострáнственные (прл мн вин неод)
прострáнственных (прл мн вин одуш)
прострáнственными (прл мн тв)
прострáнственных (прл мн пр)
прострáнственен (прл крат ед муж)
прострáнственна (прл крат ед жен)
прострáнственно (прл крат ед ср)
прострáнственны (прл крат мн)