разборчивость
〔名词〕 清晰度
挑选
1. 1. 审慎; 挑剔
2. 清晰; 容易辨认
2. 清晰度
清晰度, 可懂度, 易辨认; 审慎; 挑剔; 善于分析
审慎; 挑剔|清晰; 容易辨认清晰度清晰度, 挑选
разборчивый 的抽象
с ~ью выбирать друзей 审慎地选择朋友
разборчивость почерка 字迹的清晰程度
разборчивость 清晰度; 可选性
审慎; 挑剔; 清晰; 容易辨认; 清晰度
清晰度
挑选
①清楚, 易读②清晰度, 易辨性
①清晰度②可懂度, 可理解度
可辨度, 清晰度, 可懂度
①清晰度②挑选, 挑剔
清晰度, 可懂程度
清晰度, 善于分析
清晰度, 易辩性
清晰度挑选
разборчивый 的
разборчивость почерка 字迹的清晰度
разборчивость речи 言语的严谨程度; 讲话的清晰程度
разборчивость в любви 谈恋爱时的审慎程度
проявлять разборчивость 表现出审慎
Надобно иметь большую разборчивость в выборе даже знакомых, не только друзей. (Белинский) 不光是选择朋友, 就是与人交往都必须非常审慎
1.清晰度;2.挑选
слова с:
в китайских словах:
图片清晰度
разборчивость изображения, понятность изображения
言语清晰度试验
испытание на разборчивость речи
信号清晰度
разборчивость сигнала
语音清晰
чистота, разборчивость речи; lamprophonia; lamprophony
可读性
читабельность; удобочитаемость, четкость, разборчивость (текста)
挑儿
3) разборчивость, каприз
讲究
2) разбираться, понимать толк, быть знатоком; ценить, быть ценителем; обращать особое внимание, гнаться за; разборчивость; разборчивый, знающий толк, следить (напр., за внешностью, одеждой)
宁缺毋滥
лучше обходиться без, чем удовлетворяться плохим; проявлять разборчивость, быть требовательным, не удовлетворяться чем (или кем) попало; лучше меньше, да лучше
爱就要宁缺毋滥 в любви надо быть разборчивым
толкование:
ж.Отвлеч. сущ. по знач. прил.: разборчивый.
примеры:
关于我们·识人
О нас: Разборчивость в людях
морфология:
разбо́рчивость (сущ неод ед жен им)
разбо́рчивости (сущ неод ед жен род)
разбо́рчивости (сущ неод ед жен дат)
разбо́рчивость (сущ неод ед жен вин)
разбо́рчивостью (сущ неод ед жен тв)
разбо́рчивости (сущ неод ед жен пр)
разбо́рчивости (сущ неод мн им)
разбо́рчивостей (сущ неод мн род)
разбо́рчивостям (сущ неод мн дат)
разбо́рчивости (сущ неод мн вин)
разбо́рчивостями (сущ неод мн тв)
разбо́рчивостях (сущ неод мн пр)