разделочный
〔形〕〈专〉加工的, 修饰的.
加工的, 修饰的; 扩大的; 整好的
扩大的; 整好的; 加工的, 修饰的
精制的, 修整的, 扩孔, 开口的
(形)<专>加工的, 修饰的
разделка, 1解的
精加工的, 精致的
精加工的,精制的
扩大的; 整好的; 加工的, 修饰的
精制的, 修整的, 扩孔, 开口的
(形)<专>加工的, 修饰的
разделка, 1解的
精加工的, 精致的
精加工的,精制的
слова с:
в русских словах:
напарница
Девушки разделились парами и пошли сажать (черенки тополя). Сперва натягивали шнур, затем вдоль него одна из напарниц граненым штыком делала ямки, а другая сажала в них черенки. (А. Кожевников) - 姑娘们分成两人一组, 去栽杨树插条. 她们先把一根细绳拉直, 然后两人中的一人沿着细绳用枪刺挖坑, 另一人往坑里栽插条.
труд
разделение труда - 分工
ОРЭ
(одновременно-раздельная эксплуатация) 同时分层开采
раздельный
раздельная жизнь - 单独生活; 分开居住
раздельное написание - 分写
разделяться
〔未〕见 разделиться.
разделываться
разделаться
разделаться с посевом - 搞完播种工作
разделаться с долгами - 还清债务
я с ним разделаюсь! - 我要跟他算帐呢!
разделить
тж. разделиться, сов. см.
разделывать
разделать
разделать шкаф под дуб - 把柜子作出橡木花纹
разделать грядки - 作好畦
разделаться
разделиться
комиссия разделлась на две группы - 委员会分成两个小组
разделать
тж. разделаться, сов. см.
купальник
раздельный купальник - 分体式泳衣, 分体式泳装
в китайских словах:
编接利斧
Разделочный топор
纳兹加尔的切割匕首
Разделочный нож Разгара
纳兹加尔的鱼肉切片刀
Разделочный нож Разгара
开槽之刃
Разделочный клинок
精加工型架
разделочный станок
鳗鱼切肉刀
Разделочный меч
精整跨间
разделочный пролет
切菜板, 砧板
разделочный доска
切菜桌
разделочный стол
精整间
разделочный цех
精整跨
разделочный пролет
толкование:
прил.1) Соотносящийся по знач. с сущ.: разделка (1*1), связанный с ним.
2) Предназначенный для разделки (1*1).
примеры:
鲸鱼加工甲板(捕鲸母船上的)
разделочный палуба
锋利的剖鱼刀
Острый как бритва разделочный нож
要是你懂得如何正确的挥剑就好了。剑是身体的一部分,是手臂的延伸,而不是切肉的菜刀。
Главное, чтобы ты им бился правильно. Меч - это продолжение руки, а не разделочный нож.
洛哈成为了市长,布雷顿·巴恩斯成为了富豪。直到后来针对进口关税的公开争论,巴恩斯死于意外,葬在几吨鱼下面,一把剖鱼刀插在他的背部。
Лохар стал мэром, а Брайтон Барнс разбогател, но как-то раз, после ссоры из-за пошлин на ввоз, Барнс умер от несчастного случая... на него обрушилось несколько тонн рыбы, а в спину воткнулся разделочный нож.
背后还被杀鱼刀刺伤。
а в спину воткнулся разделочный нож.