распрямиться
см. распрямляться
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
-млюсь, -мишься[完]挺直身子; 直起来, 伸直, 挺起; 舒展开
Распрямись ты. 你挺起身子来。
Складка между бровями распрямилась. 眉间的皱纹舒展开了。 ‖未
распрямляться, -яюсь, -яешься
伸直; 舒展开
слова с:
в русских словах:
распрямляться
распрямиться
лист бумаги распрямился - 纸页舒展开了
распрямить
тж. распрямиться, сов. см.
в китайских словах:
толкование:
сов.см. распрямляться.
примеры:
挺直身子。露出天使般的表情。庄重发誓,卢锡安啊,千真万确,你连苍蝇都没杀过!
Распрямиться во весь рост, изобразить исключительно ангельское лицо и поклясться перед Люцианом, что вы в жизни комара не прихлопнули!
起身站直,然后告诉他,他只看到了表面含义。
Распрямиться во весь рост и сказать, что иллюстрация у него перед глазами.
морфология:
распрями́ться (гл сов непер воз инф)
распрями́лся (гл сов непер воз прош ед муж)
распрями́лась (гл сов непер воз прош ед жен)
распрями́лось (гл сов непер воз прош ед ср)
распрями́лись (гл сов непер воз прош мн)
распрямя́тся (гл сов непер воз буд мн 3-е)
распрямлю́сь (гл сов непер воз буд ед 1-е)
распрями́шься (гл сов непер воз буд ед 2-е)
распрями́тся (гл сов непер воз буд ед 3-е)
распрями́мся (гл сов непер воз буд мн 1-е)
распрями́тесь (гл сов непер воз буд мн 2-е)
распрями́сь (гл сов непер воз пов ед)
распрями́тесь (гл сов непер воз пов мн)
распрямя́сь (дееп сов непер воз прош)
распрями́вшись (дееп сов непер воз прош)
распрями́вшийся (прч сов непер воз прош ед муж им)
распрями́вшегося (прч сов непер воз прош ед муж род)
распрями́вшемуся (прч сов непер воз прош ед муж дат)
распрями́вшегося (прч сов непер воз прош ед муж вин одуш)
распрями́вшийся (прч сов непер воз прош ед муж вин неод)
распрями́вшимся (прч сов непер воз прош ед муж тв)
распрями́вшемся (прч сов непер воз прош ед муж пр)
распрями́вшаяся (прч сов непер воз прош ед жен им)
распрями́вшейся (прч сов непер воз прош ед жен род)
распрями́вшейся (прч сов непер воз прош ед жен дат)
распрями́вшуюся (прч сов непер воз прош ед жен вин)
распрями́вшеюся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
распрями́вшейся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
распрями́вшейся (прч сов непер воз прош ед жен пр)
распрями́вшееся (прч сов непер воз прош ед ср им)
распрями́вшегося (прч сов непер воз прош ед ср род)
распрями́вшемуся (прч сов непер воз прош ед ср дат)
распрями́вшееся (прч сов непер воз прош ед ср вин)
распрями́вшимся (прч сов непер воз прош ед ср тв)
распрями́вшемся (прч сов непер воз прош ед ср пр)
распрями́вшиеся (прч сов непер воз прош мн им)
распрями́вшихся (прч сов непер воз прош мн род)
распрями́вшимся (прч сов непер воз прош мн дат)
распрями́вшиеся (прч сов непер воз прош мн вин неод)
распрями́вшихся (прч сов непер воз прош мн вин одуш)
распрями́вшимися (прч сов непер воз прош мн тв)
распрями́вшихся (прч сов непер воз прош мн пр)
ссылается на:
распрямиться
直起 zhíqǐ; 舒展开 shūzhankāi; (о человеке) 挺直身子 tǐngzhí shēnzi
лист бумаги распрямился - 纸页舒展开了