растираться
растереться
1) (размельчаться) 磨碎 mósuì, 研碎 yánsuì
2) (растирать себя) 擦拭身体 cāshì shēntǐ
1. 成为粉末
2. 好好地擦抹
1. 见 1. 见 растирать 的被动
(未)见растереться.
[未]见растереться
见растереться.
成为粉末; 好好地擦抹
слова с:
в китайских словах:
推拿
1) растирать, массировать; растирание, массаж
水晶研磨
Растирание кристаллов
肝疳
五脏疳之一。肝经受热所致,症见面黄、摇头揉目、烦躁易哭吵,或夜盲甚至目生翳者。Гань-синдром печени – один из Гань-синдромов пяти Цзан-органов, вызванный поражением печеночного меридиана жаром. Проявления: желтоватая окраска лица, качание головой и растирание глаз, дисфория и плач, или ночная слепота, даже помутнение роговицы.
摩钎焊擦钎焊
пайка растиранием
摩钎焊
пайка растиранием
擦钎焊
пайка растиранием
试样压碎板
доска для растирания пробы
跌打药
линимент; лечебная мазь; растирание
研制剂
растирание в порошок (приготовление препарата)
擦法
метод растирания
揉捏法
разминание, растирание
砚
墨砚 тушечница, камень для растирания туши
冰川擦痕
геол. ледниковый штрих, ледниковое растирание
药碾子
ступка для измельчения (растирания) лекарства
墨海
тушечница, мисочка для растирания туши
толкование:
несов.1) Растирать себя.
2) Дробиться на мелкие части, измельчаться трением.
3) Страд. к глаг.: растирать.
примеры:
“它确实很重要,不是吗?”老兵发出一阵古怪的低笑——然后马上揉了揉胸口。“但是说真的,为什么?”
Зависит, не так ли? — Старый солдат издает странный каркающий звук, отдаленно похожий на смех, и принимается растирать себе грудь. — Но правда, зачем?
两手挼之使碎
растирать ([c][i]что-л.[/i][/c]) обеими руками ([i]в пальцах[/i])[i],[/i] чтобы размельчить
就凭这一点点先见之明,我不确定应该把哪边碾成猪饲料了。这个决定肯定在我心里发酵。还有——∗民族主义∗。
Столь ограниченное количество исходных данных не дает мне со всей определенностью решить, кого лучше растирать в фарш и скармливать свиньям. Нужно поварить в себе это решение. И да: ∗национализм∗.
我不觉得把哪边碾成猪饲料能对任何人有利。我是真的,真的很聪明。
Не думаю, что благоразумно растирать в фарш и скармливать свиньям что одну, что другую сторону. Я очень, очень интеллектуален.
捣蒜
толочь (растирать) чеснок
揉胸口
растирать грудь
炙手撋冻
греть руки и растирать замёрзшие места
研墨
растирать тушь
研药
растирать порошок (лекарства)
硙茶
растирать чай
碾药
растирать лекарства ([i]в ступке[/i])
纫胷
растирать грудь
морфология:
растирáться (гл несов непер воз инф)
растирáлся (гл несов непер воз прош ед муж)
растирáлась (гл несов непер воз прош ед жен)
растирáлось (гл несов непер воз прош ед ср)
растирáлись (гл несов непер воз прош мн)
растирáются (гл несов непер воз наст мн 3-е)
растирáюсь (гл несов непер воз наст ед 1-е)
растирáешься (гл несов непер воз наст ед 2-е)
растирáется (гл несов непер воз наст ед 3-е)
растирáемся (гл несов непер воз наст мн 1-е)
растирáетесь (гл несов непер воз наст мн 2-е)
растирáйся (гл несов непер воз пов ед)
растирáйтесь (гл несов непер воз пов мн)
растирáясь (дееп несов непер воз наст)
растирáвшийся (прч несов непер воз прош ед муж им)
растирáвшегося (прч несов непер воз прош ед муж род)
растирáвшемуся (прч несов непер воз прош ед муж дат)
растирáвшегося (прч несов непер воз прош ед муж вин одуш)
растирáвшийся (прч несов непер воз прош ед муж вин неод)
растирáвшимся (прч несов непер воз прош ед муж тв)
растирáвшемся (прч несов непер воз прош ед муж пр)
растирáвшаяся (прч несов непер воз прош ед жен им)
растирáвшейся (прч несов непер воз прош ед жен род)
растирáвшейся (прч несов непер воз прош ед жен дат)
растирáвшуюся (прч несов непер воз прош ед жен вин)
растирáвшеюся (прч несов непер воз прош ед жен тв)
растирáвшейся (прч несов непер воз прош ед жен тв)
растирáвшейся (прч несов непер воз прош ед жен пр)
растирáвшееся (прч несов непер воз прош ед ср им)
растирáвшегося (прч несов непер воз прош ед ср род)
растирáвшемуся (прч несов непер воз прош ед ср дат)
растирáвшееся (прч несов непер воз прош ед ср вин)
растирáвшимся (прч несов непер воз прош ед ср тв)
растирáвшемся (прч несов непер воз прош ед ср пр)
растирáвшиеся (прч несов непер воз прош мн им)
растирáвшихся (прч несов непер воз прош мн род)
растирáвшимся (прч несов непер воз прош мн дат)
растирáвшиеся (прч несов непер воз прош мн вин неод)
растирáвшихся (прч несов непер воз прош мн вин одуш)
растирáвшимися (прч несов непер воз прош мн тв)
растирáвшихся (прч несов непер воз прош мн пр)
растирáющийся (прч несов непер воз наст ед муж им)
растирáющегося (прч несов непер воз наст ед муж род)
растирáющемуся (прч несов непер воз наст ед муж дат)
растирáющегося (прч несов непер воз наст ед муж вин одуш)
растирáющийся (прч несов непер воз наст ед муж вин неод)
растирáющимся (прч несов непер воз наст ед муж тв)
растирáющемся (прч несов непер воз наст ед муж пр)
растирáющаяся (прч несов непер воз наст ед жен им)
растирáющейся (прч несов непер воз наст ед жен род)
растирáющейся (прч несов непер воз наст ед жен дат)
растирáющуюся (прч несов непер воз наст ед жен вин)
растирáющеюся (прч несов непер воз наст ед жен тв)
растирáющейся (прч несов непер воз наст ед жен тв)
растирáющейся (прч несов непер воз наст ед жен пр)
растирáющееся (прч несов непер воз наст ед ср им)
растирáющегося (прч несов непер воз наст ед ср род)
растирáющемуся (прч несов непер воз наст ед ср дат)
растирáющееся (прч несов непер воз наст ед ср вин)
растирáющимся (прч несов непер воз наст ед ср тв)
растирáющемся (прч несов непер воз наст ед ср пр)
растирáющиеся (прч несов непер воз наст мн им)
растирáющихся (прч несов непер воз наст мн род)
растирáющимся (прч несов непер воз наст мн дат)
растирáющиеся (прч несов непер воз наст мн вин неод)
растирáющихся (прч несов непер воз наст мн вин одуш)
растирáющимися (прч несов непер воз наст мн тв)
растирáющихся (прч несов непер воз наст мн пр)