русалка
1) миф. 美人鱼 měirényú
2) жарг. 俄文女教师 éwén nǚjiàoshī
-и, 复二 -лок[阴](美)人鱼, 人鱼公主(古代民间迷信传说, 披散长发生有鱼尾的裸体女人形象)
слова с:
в китайских словах:
成仁怨魂
Замученная русалка
愚人众·卢莎卡
Русалка
饿殍怨魂
Изголодавшаяся русалка
病殁怨魂
Чумная русалка
溺水怨魂
Утонувшая русалка
焦灼怨魂
Сожженная русалка
鱼人
2) русалка, человек-рыба
水中仙女
русалка
美人鱼
русалка
人鱼
1) русалка
游女
миф. Плавающая дева, русалка реки Ханьшуй
толкование:
ж.Живущее в воде сказочное - по древним народным поверьям - существо в образе прекрасной обнаженной женщины с длинными распущенными волосами.
примеры:
我的女神,改变心意了吗?
Ну что, надумала, русалка моя?
美人鱼为什么最专情? 因为她不会劈腿。
Почему русалка никогда не изменяет? Потому что она не может раздвинуть ноги.
拍拍你的额头。当然不是,魔兽不会潜伏在海边。或许是个人鱼?
Хлопнуть себя по лбу. Да, точно, упыри не водятся у моря. Может, русалка?
морфология:
русáлка (сущ одуш ед жен им)
русáлки (сущ одуш ед жен род)
русáлке (сущ одуш ед жен дат)
русáлку (сущ одуш ед жен вин)
русáлкою (сущ одуш ед жен тв)
русáлкой (сущ одуш ед жен тв)
русáлке (сущ одуш ед жен пр)
русáлки (сущ одуш мн им)
русáлок (сущ одуш мн род)
русáлкам (сущ одуш мн дат)
русáлок (сущ одуш мн вин)
русáлками (сущ одуш мн тв)
русáлках (сущ одуш мн пр)