скоропреходящий
稍纵即逝的
-ая, -ее; -ящ, -а, -е〔形〕〈书〉瞬息的, 短促的, 很快就过去的, 一时的. ~ие недоразумения 一时的误会. Жизнь человека ~а. 人的生命是短促的。
稍纵即逝的, -ая, -ее; -ящ, -а, -е(形)<书>瞬息的, 短促的, 很快就过去的, 一时的
~ие недоразумения 一时的误会
Жизнь человека—~а. 人的生命是短促的
暂时的, 一时的
[植]短生的
в китайских словах:
跬
2) кратковременный, скоропреходящий, недолговечный
跬誉 недолговечная репутация, скоропреходящая слава
浮游
3) эфемерный, мимолетный, скоропреходящий
行云流水
плывущие облака и текущая вода; обр. в знач.: а) подвижной, живой, свободный (о стиле литературы, рисования и пения); б) скоропреходящий, быстротечный)
浮
3) временный; мимолетный, скоропреходящий; эфемерный; временно, пока что
蜉蝣
2) мимолетный, скоропреходящий; эфемерный
一时的误会
скоропреходящие недоразумения; скоропреходящий недоразумение
толкование:
прил.Недолговечный, непродолжительный.